Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by CANLI

(5084 Messages in 509 pages - View all)
<<  ... 380 381 382 383 384 385 386 387 388 [389] 390 391 392 393 394 395 396 397 398 ...  >>


Thread: just to check T-E

3881.       CANLI
5084 posts
 21 Oct 2006 Sat 02:27 am

Yes,its almost right,
İ kiss you from your lip.



Thread: "you make me so..."

3882.       CANLI
5084 posts
 21 Oct 2006 Sat 02:24 am

Will that help ?

ettirmek
/a/ to have (someone) do or make (something).

To say something is done by another one,you add suffix after the root verb,which are (DIr ) (T),(Ir )but the last one is a bit rare.



Thread: My Poetry

3883.       CANLI
5084 posts
 20 Oct 2006 Fri 04:46 pm

Can she move it ? or needs a Moderator to do so ?!



Thread: t-e lutfen...

3884.       CANLI
5084 posts
 20 Oct 2006 Fri 04:21 pm

Quoting Ritta:

Kadir gecenizi en icten dileklerimle kutlar,hyirlara vesile olmasını dilerim.

Thanks in advance...



My attempt,

Kadir night celebrate with my best sincere wishes,İ wish it opportunity to be all the goods for you.

Bottom line,he or she wishing you all the best,and all the good in Kadir night

Kadir night,is a holy night we Muslims believe ALLAH answere all our doa 'prayers' in this night.



Thread: can someone check it for me please

3885.       CANLI
5084 posts
 20 Oct 2006 Fri 03:36 pm

İ guess,
sebebi iki gun sonra bayram ondan,

for that reason 2 days later bayram



Thread: explanation needed

3886.       CANLI
5084 posts
 20 Oct 2006 Fri 03:20 pm

Quoting pazhystama:

if i want to ask "what do you do in your life?" would it be correct "hayatta ne yapıyorsun?"



İ guess it would be ,

Hayatında ne yapıyorsun ?
HayatINda means...in YOUR life

And i agree too its a very general question,even in English,i don't get exactly what you are asking about .
İs it refereing to ask about what job,or which school or things like that ?



Thread: Cola Turka!

3887.       CANLI
5084 posts
 19 Oct 2006 Thu 06:22 am

Woooww,if that is all what it takes to speak Turkish,then send me a dozen over here,lol

Ve,Çocuğu öp benim için ..lol



Thread: A birthday help !

3888.       CANLI
5084 posts
 19 Oct 2006 Thu 05:38 am

guysssss,any help here ????



Thread: eng-tr

3889.       CANLI
5084 posts
 19 Oct 2006 Thu 01:00 am

Quoting Elisa:


Hmm.. since this one was just a simple question, no doubt, no hearsay, no uncertainty, I'd use the simple past tense..
I'd say "Bugün ne yaptın?"


But isn't doubt,hearsay,and uncertainty,are the usage of (mIş )
And (mIş + dI ) is indicate a participle tense ?
Ok when do you use (mIş + dI )then ?



Thread: eng-tr

3890.       CANLI
5084 posts
 19 Oct 2006 Thu 12:05 am

Ohhh sorry Elisa,i thought you are talking about (en) suffix, not (dI ),

Well,i didn't use (dI ) alone to differentiate between the past and the past participle,although i know that yaptın can also give the same meaning.

Can you put it in the form of (en) suffix ?
Or we cann't use it in this one ?



(5084 Messages in 509 pages - View all)
<<  ... 380 381 382 383 384 385 386 387 388 [389] 390 391 392 393 394 395 396 397 398 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented