Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by CANLI

(5084 Messages in 509 pages - View all)
<<  ... 406 407 408 409 410 411 412 413 414 [415] 416 417 418 419 420 421 422 423 424 ...  >>


Thread: Dear Girls......I need your advise

4141.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 06:28 pm

Dear Wing of Angle,

İf he is Muslim,i am sure he knows what he asks is a SİN .

And please,if he really loves you,he would want your baby ,right ?

Before he entered a relation,he should know what is coming out of it,if he is really serious about it.

İf he loves you,then he should get united with you.

Maybe his condition is difficult now,but he should be planning later that he will.

He doesn't want you to have the baby,because Turks are so committed to their kids,
He cann't really leave the baby,raised away from him.

İts a SİN,best thing to handle it as i told you,even would be acceptable,
He just get married,and got a baby,later you can get seperated.

İf he loves you,how can he talk about getting married with someone else ? !



Thread: Advice about advantages and disadvantages of Turkish b/f

4142.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 06:18 pm

Quoting Capoeira:

Hi Ladies:
I was reading your posts. I just wanted to say that I think somewhere people have forgotten the point of dating. Dating is to determine if you are suitable for marriage. It seems like people here are falling in love, planning marriages and then determining if it is right for them. Come on ladies! If it looks like a rat, smells like a rat, acts like a rat...IT IS A RAT!!! It does not matter which country this he/she rat comes from. I have traveled widely and have met charming men from my own country, USA, South America to Europe and women too...people will try to get over if they feel that they can. You have to teach people to respect you. My mother always said, "if you lie down on the floor, don't be surprised when you get stepped on!" Don't get desperate. Love WILL find you when it's time. I am a christian and know that God has plans to prosper us, bless us and give us true happiness. Wait!



Totatly agree with you...and i guess lots of men agree with this defination,others,are just having fun !



Thread: Dear Girls......I need your advise

4143.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 05:57 pm

İ'm sorry,but if he was a man enough to get into a relation,then he should be a man enough to carry on his responsibilities .



Thread: Dear Girls......I need your advise

4144.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 05:53 pm

Ofcourse its a SİN,

İf it's already happened,killing the baby is a SİN for sure

Best thing is for the parents to get married.
So the baby,would be born between them,if they want,they can be seperated later,or divorced.

But why having a baby at the first place,if not intended to get married,and being committed ??



Thread: Dear Girls......I need your advise

4145.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 05:38 pm

To have a baby without marriage,its a SİN

İt is in İslam,and Turkish are Muslims,and belive so too.



Thread: 1 Word: olsaydim

4146.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 05:12 am

YW Christine,
No need to thank really,we are here to help each other.



Thread: Can you correct my sentences please?

4147.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 05:09 am

Quoting Chrisfer:

Well, I'm not too advanced yet in my Turkish studies either, but here's my understanding (these corrections are good practice for all of us):

Quoting CANLI:

'I don't know as much turkısh as you do'
Sene kadar Türkçeyi biliyorum.



Or maybe "Sana (or size) kadar Türkçeyi bilmiyorum." Remember the -e/-a changes personal pronouns: bana, sana, ona... I do think you're right about the -e/-a case being used with "kadar".

Maybe you are right here,i didn't see sene myself too,so i guess it should be sana

Quoting CANLI:

'I want you to stay because she feels happy wıth you'
Seni kalmak istiyorum,çünkü onu seninle mutlu hissediyor.



I thought Dilara was right, and that in Turkish they do in fact say "I want your staying". If I'm right, would we then use the -i case to mark it as the subject of istemek- "Kalmanı istiyorum"? I'm not sure...

İ don't know if they use it this way or not,but if they do,then it should take the causative case,as the short infinitive we deal with it as a noun

So i guess,it should be ''Kalmanı istiyorum''


And in the second part of the sentence, "she feels happy with you," "o" (she) is actually the subject, so she shouldn't take any case suffix. I'm inclined to agree with Dilara on, "Kalman istiyorum çünkü o sizinle mutlu
hissediyor."

İ think i am right at the second part from the sentence,for hissetmek,take accusative case

hissetmek
/ı/ to feel, perceive, sense.

So it should be onu not o

Now,we are done, we need a native correction,,lol





Thread: Can you correct my sentences please?

4148.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 04:47 am

Bilmiyorum!

İ cann't say anything about this,,

Arkadaşımın ev, means my friend's house ?!

İ suspect that,the possessive suffix must connected to ev,not arkadaş,
as she already did evine,,that is totaly correct,
But about the 'n' in arkadaş? Bilmiyorum.



Thread: 1 Word: olsaydim

4149.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 04:37 am

Quoting christine_usa:

I think it is the past tense of "if he/she it didn't become", but can't figure it out in this song.

any help?

the context sentence is: "Daglarinda kar olsaydim"
and
"
Gelin sana yar olsaydim"

thanks,

still working on this song- but almost finished
christine ?
?



Olsaydım, means i wished i was ...its wishing in the past

Ol...from olmak .. sa is suffix'sa,se ' to wish,and note it come after the verb stem.so if its in this place,its for wishing
Y is a buffer,
di is the past suffix
m ... is the personal pronoun with 'sa,se'

Gelin sana yar olsaydim

Like i wish you were my bride,

Gelin olmak (for a girl) to get married.

Yar, means lover,its addressing ,like aşkım



Thread: Please help me! Türkce ınto Englısh:

4150.       CANLI
5084 posts
 26 Sep 2006 Tue 04:33 am

Quoting Netzen:

Al Yazmalım

Haydi yavrum!
Come on ,my lamb 'said to a baby,or small kid'

Ben seni
Bugün için doğurdum
For today,i have gave birth to you

Hamurunu
Yiğitlik duygusuyla
Yoğurdum
İ have made a dough with bravery sensation

Türk evladı odur ki
Turkish child odur ...??

Yurdu olan toprağı
Earth has become eye of a needle

Ana ırzı bilerek
To the moment,by knowing honor

Yad ayağı
Bastırmaz
He don't let strange'enemy' foot step on it

Bir yabanci bayrağı
A foreigner flag

Ezan sezi duyulan
Hiçbir yere astırmaz!
He won't allow Ezan'call for prayer' have heard in any place !

Çok ama çok teşekkürler



(5084 Messages in 509 pages - View all)
<<  ... 406 407 408 409 410 411 412 413 414 [415] 416 417 418 419 420 421 422 423 424 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked