Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Nisreen

(1413 Messages in 142 pages - View all)
1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...  >>


Thread: another quick t-e please... thanks really

51.       Nisreen
1413 posts
 14 Feb 2009 Sat 06:39 pm

 

Quoting justinetime

Çalýþtýðýnýz ilk þirket

 

 The first company that you worked



Thread: turk to eng - help needed again - thanks

52.       Nisreen
1413 posts
 13 Feb 2009 Fri 11:59 pm

 

Quoting Suzie

Askim seni çok Özledim seni gormek istiyorum ama benim gelmem mümkündeyil eyer musayitsen senin gelmeni istiyorum eyer ekonomik olarak iyi diyilsen piroblemdiyil ben elimden geleniyaparim. bunu söylerken beniyanliþ anlarsan sana küserim. seniseviyor um bebyim

 

 

 

 

 my love,I missed you loads,I want to see you,but It´s impossible for me to come,If it´s possible  or if you can I want you to come,if you´r not good in or as  economic its not a problem,I´ll help you if I can or I´ll do anything I can do,while telling if you miss understand me , I´ll get offended  love you my baby

 

My attempt



Edited (2/14/2009) by Nisreen



Thread: E - T short one again please. Thanks!

53.       Nisreen
1413 posts
 10 Feb 2009 Tue 04:44 pm

 

Quoting dilliduduk

 

 

Above is your correction

But we wouldn´t actually say "hangi çeþit ameliyat oldun"

you can say "ne ameliyatý oldun", "nerenden ameliyat oldun" or maybe "ne çeþit bir ameliyat oldun"

 

 saðol



Thread: E - T short one again please. Thanks!

54.       Nisreen
1413 posts
 10 Feb 2009 Tue 11:46 am

 

Quoting theblonde

What kind of operation did you have? I hope nothing too serious and you recover quickly.

 

 my try

 

Hangisi çeþit/tür  amileyat olacagýn?umarým kötü birþey deðil or ciddi deðil ve çabul iyileþirsin

 



Thread: tr > en please

55.       Nisreen
1413 posts
 07 Feb 2009 Sat 08:43 pm

 

Quoting kisrak

haber vereyim dedim seni unutmayan

 my try

 I told you ,let me inform him/her ,don´t forget



Edited (2/7/2009) by Nisreen



Thread: Lütfen, tur > eng, short, thanks!!

56.       Nisreen
1413 posts
 05 Feb 2009 Thu 02:13 pm

 

Quoting sara-dk

Much appreciated!!

 

canýnýn saðlýðý sorduðun iççin saðol vermiþ kadar oluyorsun

 

 thanks for asking about his/her health,(vermiþ kadar oluyorsun)not sure about this



Thread: Translation

57.       Nisreen
1413 posts
 05 Feb 2009 Thu 02:09 pm

 

Quoting yilgun-7

Translation is a too hard job.It is not a silly thing.It requires science, art, high level culture/education, ability, experience and capacity.

 

 

 

 çeviriyi çok zor bir iþ or þey,bir þaþkýn deðildir, bilgi istiyor or gerektiriyor,sanat,bir yüksek düzey ile kültür/ eðitim,yetenek,deneyim ve kapasite.



Thread: Lütfen, eng > tur, short, thanks!!

58.       Nisreen
1413 posts
 05 Feb 2009 Thu 01:54 pm

 

Quoting sara-dk

Much appreciated!!

 

oke....

How much does she know about me?

And do you need anything?

 

 tamam...

benim hakkýnda ne kadar biliyor?

ve birþeye ihtiyaçýn var mý?



Thread: Lütfen, eng > tur, short, thanks!!

59.       Nisreen
1413 posts
 05 Feb 2009 Thu 01:45 pm

 

Quoting sara-dk

Much appreciated!!

 

Canim what have your brother told your mother?

Do you know that?

 

 my dear ,erkek kardeþin annene ne söyledi?

bunu biliyor musun?



Thread: Lütfen, tur > eng, short, thanks!!

60.       Nisreen
1413 posts
 05 Feb 2009 Thu 01:41 pm

 

Quoting sara-dk

 

 

 {#lang_emotions_confused}

 

Can´t it mean something else??

 

 :S donno



(1413 Messages in 142 pages - View all)
1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked