Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Nisreen

(1413 Messages in 142 pages - View all)
<<  ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ...  >>


Thread: Sorry if this offends

141.       Nisreen
1413 posts
 13 Dec 2008 Sat 12:29 am

 

Quoting Rhiayse

Is this rude? I think maybe it is.

 

 

Neden yazmýyorsun özledýnmý? essogluessek!

 

Why you are not writing did you miss?

(essogluessek! ??



Thread: T - E Please

142.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 10:59 pm

 

 

Quoting seker

the subjectk about breaking the spoon he is asking how did you break to spoon because its not easy to break to spoon i try to tell but my english not very good i think sorry i was thinking maybe it can helps but if not never mind someone will help better then me then

 

you mean how did you break a spoon? I think to spoon is wrong .



Thread: T - E Please

143.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 10:31 pm

 

Quoting Jennandree

I got this text from a number I do not recognize. It may be a mistake and was not meant for me? Can someone please translate?

 

merhaba nasýlsýn caným nasýl becerdin o kaþýðý kýrmayý hadi yamultmayý anladýkta kýrmak neydi öyle tebrikler

 

My try just the first sentence :S

Hello how are you my darling,how did you ruin(?)



Thread: shirt, quick, easy translation needed pls

144.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 10:27 pm

 

Quoting sonunda

oooooh sorry honey-you´re right! I didn´t notice-öptum!

sorun yok caným {#lang_emotions_flowers}



Thread: shirt, quick, easy translation needed pls

145.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 10:22 pm

 

Quoting sonunda

I already did this too! {#lang_emotions_lol}

But you wrote kiSkardes lol Its kiZkardeþ

 



Thread: Lütfen, eng > tur, short, thanks!!

146.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 08:12 pm

 

Quoting eniser

Hayatýmda olmandan baþka bir þey isteyemem. {#lang_emotions_wink}

 

Tamam teþekkürler !!! I got it



Thread: turkish to english... thanks!

147.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 08:10 pm

 

Quoting sonunda

I already did this!

 

Tamam caným



Thread: shirt, quick, easy translation needed pls

148.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 08:06 pm

 

Quoting sonunda

kýskardeþ+ler to make it plural.

 

kýzkardeþler=sisters



Thread: turkish to english... thanks!

149.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 08:01 pm

 

Quoting lessons_in_love

Hi all, i got this in my email, i can understand that it´s supposed to catch my attention and follows with a link, can anyone tell me what the translation is?

 

 

 

DIKKAT...

Bu mesaj size arkadasiniz tarafindan gonderildi.

Arkadasiniz sizinle her zaman mesajlasmak icin BEDAVA CEP MSN gonderdi.

BEDAVA CEP MSNi YUKLEMEK ICIN TIKLAYINIZ:

 

 

thanks for reading my post!

My try

Attention

this message has been sent to you by your friends

Your friends sent you always msn cep for free (not sure )

Click for loading MSNI CEP for free

 

 



Thread: Lütfen, eng > tur, short, thanks!!

150.       Nisreen
1413 posts
 12 Dec 2008 Fri 02:10 pm

 

Quoting sara-dk

Much appreciated!!

 

I swear, everytime i get a message or call from you, i get so happy.

I could not ask for more, than you in my life, masallah.

My try

Valla,her zaman senden mesaj aldýðýmda veya beni aradýðýnda ,çok mutlu olurum.

Hayatýmdasýn olduðunda or olduðun için(not sure) bir þey daha istemiyorum,maþallah

 



(1413 Messages in 142 pages - View all)
<<  ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented