Beautiful Gokuyum...
I am just now seeing this.
Endülüs´te Raks
Dance in Andalusia
Zil, şal ve gül. Bu bahçede raksın bütün hızı...
Şevk akşamında Endülüs üç defa kırmızı...
Bell, shawl and rose. All the speed of dance in this garden....
It is three times red in the night of desire.
Aşkın sihirli şarkısı yüzlerce dildedir.
İspanya neş´esiyle bu akşam bu zildedir.
Magical song of the love is in hundreds of languages.
Spain with its all joy is now in this bell.
Yelpaze çevrilir gibi birden dönüşleri,
İşveyle devriliş, saçılış, örtünüşleri...
Their sudden spins like turning a fan
Their overturns, opening and convering themselves with coquetry
Her rengi istemez gözümüz şimdi aldadır;
İspanya dalga dalga bu akşam bu şaldadır.
Our eyes dont want all colours, they are now on red;
Spain is in this shawl wave on wave this evening
Alnında halka halkadır aşüfte kâkülü,
Göğsünde yosma Gırnata´nın en güzel gülü...
Her lascivious bangs are curly on her forehead,
On her breast is the most beautiful rose of loose Granada
Altın kadeh her elde, güneş her gönüldedir
İspanya varlığıyla bu akşam bu güldedir.
Golden cup is in every hand, sun is in every heart
Spain with its existance is in this rose this evening.
Raks ortasında bir durup oynar, yürür gibi;
Bir baş çevirmesiyle bakar öldürür gibi...
In the middle of the dance she stops and dance like she walks
She looks with a movement of head like she kills.
Gül tenli, kor dudaklı, kömür gözlü, sürmeli...
Şeytan diyor ki, sarmalı, yüz kerre öpmeli...
A skin like rose, lips like ember, eyes like coal, blackened with kohl
Devil says, she should be hugged, she should be kissed hundred times.
Gözler kamaştıran şala, meftun eden güle,
Her kalbi dolduran zile, her sineden: "Ole!"
For the shawl that dazzles eyes, for the rose that makes you crazy
For the bell that fills every heart, from all chests "Ole!"
Yahya Kemal Beyatlı (1884- 1958)