Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by derya

(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [35] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ...  >>


Thread: English to Turkish

341.       derya
1360 posts
 19 Dec 2006 Tue 08:05 pm

My try:


Aşkımız büyüdükçe gelecekte sana sadık olduğumun ve seni nekadar sevdiğimin ve değer verdiğimin farkına varırsın.Eğer bana inanırsan ve bana karşı sadıksan o kadar çok sevgi ve dostluk yaşatırız ki.Sadece sabırlı ol ve gelecekte bakarsın.Mutlu ol sevgilim,kafanı karıştırma.



Thread: english-turkish please please please!

342.       derya
1360 posts
 19 Dec 2006 Tue 07:59 pm



beraberken bütün sevdiğimiz şeyler yaptığımızda kendimi nasıl hissettiğimi anlatamam,her zaman yanımda olduğunda kendimi cenetteymiş gibi hissediyorum,bebeğim sen tam ihtiyacım olduğu kişisin,sadece bu gece değil,daima.Sana sımsıkı sarılıp omuzlarına yaslanmayı isterdim,kulağıma fısıldığın



Thread: E-T help please

343.       derya
1360 posts
 19 Dec 2006 Tue 07:51 pm

Quoting Nazz:

I hope all your hopes and dreams will all come true and you have nothing but happiness in 2007 and the years ahead. All my love and best wishes. Happy New Year




Umarım bütün umutların ve hayallerin gerçekleşir ve 2007yle kalan seneler içerisinde sadece mutlulukların olsun.Sevgiler.Yeni yılın kutlu olsun!



Thread: T to E Pls

344.       derya
1360 posts
 19 Dec 2006 Tue 07:47 pm



To be broken? no ,there is nothing like this.



Thread: i tried some myself, could someone look at it? tr-eng

345.       derya
1360 posts
 19 Dec 2006 Tue 07:44 pm

Quoting çiçek:

I've really tried to translate this for my friend... but i think i totally messed it up
Can someone please help out??
So much thanks in advance already!!!



Kusura bakma.. dememden rahatsız olmuyorsun sanırım.
Sorry I guess you dont feel bothered because I am telling it.

Abimle goruşmeniz için, çumartesi günü müsait olurmusun
saat 3.00 gibi
Are you available in Saturday about 3 o clock to meet with my brother?


birbirinize yakışıyorsunuz aranızda nasıl bir ilşki olduğunu bilmiyorum ama yakışıyorsunuz ikinizde
you suıt each other i dont know know what kind of relationship you have between each other but you suit each other


Ahmete benziormuyum


DO i Look like Ahmet?



Thread: can someone traslate quickly?THANKS

346.       derya
1360 posts
 18 Dec 2006 Mon 10:00 pm

You are welcome..

Geçmiş olsun!



Thread: tr-eng, please..

347.       derya
1360 posts
 18 Dec 2006 Mon 09:56 pm

Ne zaman eve dönüyorsun?



Thread: can someone traslate quickly?THANKS

348.       derya
1360 posts
 18 Dec 2006 Mon 09:53 pm


Ufak bir araba kazası geçirdim ama iyiyim.



Thread: english to turkish please

349.       derya
1360 posts
 18 Dec 2006 Mon 09:52 pm



hayırdır,neden bana cevap veremiyorsun,sana kötü bir şey mi yaptım?yaptıysam özür dilerim,tüm kalbimle seni seviyorum ama şuan gerçekten çok mutsuzum çünkü benimle konuşamiyorsun.Başına kötü birşey geldi diye endişeleniyorum,lütfen senin iyi olduğunu haber ver,ne olur..



Thread: E - T Pleassse =]

350.       derya
1360 posts
 18 Dec 2006 Mon 09:47 pm


Neyi kaçırdığının farkında değil,o da ne kadar şanslı olduğunu bilmiyor,olabilirdik,eminim.



(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [35] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked