Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
MODERN AND POPULAR TURKISH BOYS NAMES PLEASE
(90 Messages in 9 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7 8 9
30.       Deniz Kız
82 posts
 18 Oct 2006 Wed 04:20 pm

I thought Güneş is a female name..Isn't it?

31.       Mary83
178 posts
 18 Oct 2006 Wed 04:46 pm

Onur
Mehmet
Ali
Kemal
Unal
Cem
Furkan
Levent
Murat

32.       nor4e
20 posts
 18 Oct 2006 Wed 05:12 pm

Quoting Deniz Kız:

I thought Güneş is a female name..Isn't it?




Oops, It seems you're right, well, it's still very good

33.       derya
1360 posts
 18 Oct 2006 Wed 05:37 pm

Nobody mentioned about Engin!! iSnt it cute?

34.       Deniz Kız
82 posts
 18 Oct 2006 Wed 05:50 pm

Quoting derya:

Nobody mentioned about Engin!! iSnt it cute?



Seems like names which were not mentioned are kind of rare? Or I'm wrong? By the way Engin sounds nice, you are right
If somebody can translate this "Yakup Peygamberin oğlu"?
I know general neaning of name Yusuf but it's definition taken from russian site. I'd like to know how to translate it from turkish word by word..

35.       derya
1360 posts
 18 Oct 2006 Wed 06:03 pm


Thank you about your commentThis is my bf`s name..I think its very modern ,but not very popular.


and by the way the frase you asked means Yakup the son of the prophet

36.       aslan2
507 posts
 18 Oct 2006 Wed 06:05 pm

Quoting nor4e:

Quoting Deniz Kız:

I thought Güneş is a female name..Isn't it?




Oops, It seems you're right, well, it's still very good


Güneş should be a male name. In fact the only person I know with this name is (was?) a male.

37.       Deniz Kız
82 posts
 18 Oct 2006 Wed 06:36 pm

to Derya: thank you very much for translation. I took this definition from here http://www.adaminsitesi.com/erkek_isimleri.htm and I thought that Yakup means something and it was the only word I couldn't translate.But I think it is a misprint. And I think they ment Yusuf son of prophet.
Derya, teşekkur ederimEgin really sounds nice. Actually I think we always will like names of our boyfriends (in my case ex-bf(((

38.       Deniz Kız
82 posts
 18 Oct 2006 Wed 06:38 pm

to Derya: sorry, now I made a misprint in a name(Excuse me.. have a nice evening

39.       kai
0 posts
 18 Oct 2006 Wed 06:51 pm

Anyone who wants the meaning of any name send it here or via PM and I will tell you what it means

40.       Lapinkulta
0 posts
 18 Oct 2006 Wed 07:37 pm

osman

(90 Messages in 9 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7 8 9
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner