Language |
|
|
|
MODERN AND POPULAR TURKISH BOYS NAMES PLEASE
|
40. |
18 Oct 2006 Wed 07:37 pm |
osman
|
|
41. |
18 Oct 2006 Wed 07:38 pm |
Hope you do not use Internet sites for popular baby names. I've found many wrong explanations there. I offer my help too, for I have some very good etymology dictionaries, including dictionary of names.
Regards
|
|
42. |
18 Oct 2006 Wed 07:47 pm |
I like (((Burak ))) dont know if its modern or popular though
o and Murat but thats just an old flames name
hahahha
|
|
43. |
18 Oct 2006 Wed 10:41 pm |
My favorite turkish male names are:
İsmail
Murat
Gökhan
Burak
Erol
Furkan
Muzaffer
Ibrahim
Adnan
Emre
Emrah
and all whıch begin wıth 'Ö'
But İsmail ıs my favorıte ,
Sometımes I have problems wıth turkısh names because of the gender and I wonder , ıs thıs person male or female? because the contex (for a foreıgner) ıs not that clear.
Dilara (my favorıte turkısh female name)
|
|
44. |
18 Oct 2006 Wed 11:19 pm |
and my favourite names are:
Mehmet
Kemal
Osman
Murat
and I would like to know what are the meanings of my friends names, could you help me with translation?
1) SAİT : Mübarek, kutlu - Sevap kazanmış
2) DURAN : Varlığını sürdüren-Dağ yolu-Dingin,sakin
Selamlar
|
|
45. |
18 Oct 2006 Wed 11:55 pm |
Quoting erdinc:
Berk
Emre
Burak |
TDK says Berk is Turkish and also an Arabic noun means ligtning.
Emre is also very old.
Burak is fully Arabic. The riding of Muhammed, which brought him to the mi'raj (to sky).
|
|
46. |
19 Oct 2006 Thu 12:07 am |
Quoting turkiyemylove: and my favourite names are:
Mehmet
Kemal
Osman
Murat
and I would like to know what are the meanings of my friends names, could you help me with translation?
1) SAİT : Mübarek, kutlu - Sevap kazanmış
2) DURAN : Varlığını sürdüren-Dağ yolu-Dingin,sakin
Selamlar |
Duran is neither a popular nor a good name (i think).
Sait comes from Arabic, means peaceful person if we think that it comes from the word "saadet". By the way, your definition says "holy".
Mehmet is the Turkish version of Muhammed. I read something about that. As you know Muhammed is the prophet of Islam. After Turks converted Islam after the Talas War between Chinese and Arabs, they find this religion is very adaptable for them. So they comverted Islam. So they loved the name of the prophet Muhammed and they gave this name to their boys. By the way, I remember here two different ideas.
One says: it becomes/changed by years as Mehmet (but I dont think so because that means Turks are muslim but they dont know the name of their prophet truely, so i dont agree with it.)
The other says: Muhammed is very high value name, so they think that this must be very special, but they wanted also to give the name too, so they used Mehmet instead of Muhammed.
Both seem intresting for me. I am not sure, maybe Mehmet is also completely Arabic too?
|
|
47. |
19 Oct 2006 Thu 12:17 am |
Quoting Dilara: My favorite turkish male names are:
İsmail
Murat
Gökhan
Burak
Erol
Furkan
Muzaffer
Ibrahim
Adnan
Emre
Emrah
and all whıch begin wıth 'Ö'
But İsmail ıs my favorıte ,
Sometımes I have problems wıth turkısh names because of the gender and I wonder , ıs thıs person male or female? because the contex (for a foreıgner) ıs not that clear.
Dilara (my favorıte turkısh female name) |
İsmail is the prophet's name. Maybe Christians say Ismael? He was the son of İbrahim (Abraham).
Furkan means 1) the holy book of Islam: "Kur'an-ı Kerim" (Quran)
2) the pointer the difference between good and bad.
Muzaffer comes also from Arabic like İsmail and Furkan. It comes from another Arabic male name: Zafer.
Zafer means victory, Muzaffer means victorious.
Murat is also Arabic, means desire or aim, target, ideal, goal
By the way, what names starts with ö?
Ökkeş?
Ömer is also Arabic, means life
|
|
48. |
19 Oct 2006 Thu 12:19 am |
Quoting Deniz Kız: If somebody can translate this "Yakup Peygamberin oğlu"?
I know general neaning of name Yusuf but it's definition taken from russian site. I'd like to know how to translate it from turkish word by word.. |
Yakup peygamberin oğlu: the son of the prophet Jacob.
Yusuf << Josef
Yakup << Jacob
|
|
49. |
19 Oct 2006 Thu 12:53 am |
caliptrix: Thank You very much for answering my last question and I have one more
Quoting caliptrix:
Duran is neither a popular nor a good name (i think). |
Why do you think like that? Is there any meaning of that name?
as I said I know someone with that name and that's why I'm very curious
|
|
50. |
19 Oct 2006 Thu 01:13 am |
Quoting turkiyemylove: caliptrix: Thank You very much for answering my last question and I have one more
Quoting caliptrix:
Duran is neither a popular nor a good name (i think). |
Why do you think like that? Is there any meaning of that name?
as I said I know someone with that name and that's why I'm very curious
|
Rica ederim, you are welcome.
Duran, as you wrote, means something like "calm". But just, it is not common; and sounds like other the meaningless names:
satılmış: sold
döndü: turned back
duran: stopping << another meaning.
if your friend is ok with his name, there is no problem. just looks like some funny and meaningless with the others.
|
|
|