Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
....the problem is that...
(203 Messages in 21 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...  >>
1.       nemanjasrb
507 posts
 22 Dec 2012 Sat 02:22 pm

How is that look in Turkish?

I did this sentence in topic A Few Sentences,Vol. II .  I´ll make it here a little shorter:
The problem is that I can´t play football.
Sorun futbolu oynayamamam.

Is that so every time? Btw,I don´t understand what is oynayamamam. How is that building? What is that?
Thank´s in advance,you are the best ..

Nemanja

2.       Abla
3648 posts
 22 Dec 2012 Sat 02:42 pm

oyna|y|a|ma|ma|m = STEM + BUFFER + POT + NEG + INF + POSS SG1ST ´my not being able to play´, ´the fact/state of affairs that I can not play´ 

 

I guess Sorun şu ki... would do the same job.



Edited (12/22/2012) by Abla

dannii, basima, Donkeyoaty and nemanjasrb liked this message
3.       ikicihan
1127 posts
 22 Dec 2012 Sat 02:46 pm

 

Quoting nemanjasrb

How is that look in Turkish?

I did this sentence in topic A Few Sentences,Vol. II .  I´ll make it here a little shorter:
The problem is that I can´t play football.
Sorun futbolu oynayamamam.

Is that so every time? Btw,I don´t understand what is oynayamamam. How is that building? What is that?
Thank´s in advance,you are the best ..

Nemanja

 

 

I don´t like the word "sorun", one of the made-up, strange, rootless words...

I prefer isntead, "mesele" or "problem".

anyway

 

positive:
oyna
-(y)a-bil-me-m
my ability/chance to play

negative:
oyna-(y)a-ma-ma-m
my ability/chance not to play


corrections are welcomed.


dannii, basima, nevbahar and nemanjasrb liked this message
4.       nemanjasrb
507 posts
 22 Dec 2012 Sat 03:00 pm

Thank´s Abla and ikichan, again. I totally forgot about suffix for ´´can´´.

5.       gokuyum
5050 posts
 22 Dec 2012 Sat 03:28 pm

 

Quoting ikicihan

 

 

I don´t like the word "sorun", one of the made-up, strange, rootless words...

 

It has a root: sor-mak. What do you mean?

 

6.       ikicihan
1127 posts
 22 Dec 2012 Sat 03:38 pm

 

Quoting gokuyum

 

It has a root: sor-mak. What do you mean?

 

 

i didnt mean literal root of the word. "sor-" root is valid but the suffix is made-up.

7.       elenagabriela
2040 posts
 22 Dec 2012 Sat 06:41 pm

I am a bit confused..

why is not oynayamam

or, maybe, is about the noun - oynamama -

but, in direct speaking, as native, how do you use it, I wonder...

8.       gokuyum
5050 posts
 22 Dec 2012 Sat 07:21 pm

 

Quoting elenagabriela

I am a bit confused..

why is not oynayamam Because it is still not a verbal noun. It is just a negative verb. You have to make it a negative verbal noun with -ma. We try to say "The problem is my not being able to play football"

or, maybe, is about the noun - oynamama -

but, in direct speaking, as native, how do you use it, I wonder...

 

 



Edited (12/22/2012) by gokuyum
Edited (12/22/2012) by gokuyum

basima and nemanjasrb liked this message
9.       ikicihan
1127 posts
 22 Dec 2012 Sat 07:33 pm

 

Quoting elenagabriela

oynayamam

oynamama

 

(oynayabil-mek) verb
oynayabilirim: i can play 

 (oynayama-mak) negative verb
oynayamam: i cant play 

---

(oynayabil-me) noun
oynayabilmem: my ability/probability to play
oynayabilmen:
your ability/probability to play
oynayabilmesi: his ability/probability to play

(oynayama-ma) negative noun
oynayamamam:
my ability/probability for not to play
oynayamaman: your ability/probability for not to play
oynayamaması: his ability/probability for not to play

dannii, HaNNo, basima, Donkeyoaty and nemanjasrb liked this message
10.       elenagabriela
2040 posts
 22 Dec 2012 Sat 08:44 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

 

 

so is just a different point of view, a difference between  I cant play and I havent ability

hm..interesting point of view..anyway, good to know

nemanjasrb liked this message
(203 Messages in 21 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...  >>
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner