Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Very very important letter, please translate for me.
(20 Messages in 2 pages - View all)
1 2
1.       Esmereldaa
5 posts
 02 Jun 2011 Thu 03:14 am

Thanks to my friend have discovered this site, please can somebody translate this long letter for me? It is very long but so important. Thank you so much. I need to send this very soon.

 

´´

I am not proud of myself. I ask you to forgive me for writing this letter/message to you. What happened to us I still don´t understand, but I never hated you. I never thought I would find out that you are married. Of course, you are a wonderful person so it was inevitable, but it should have been me that you married. It should have been me.

 

 

I hate myself. I should have contacted you, but my pride wouldn´t let me and my problems got in the way too much. My life fell apart after what happened in every way.  

I thought not talking to you was the best thing to do back then, but I lost you. 8 years since I met you. And I know they say ´you never forget your first love´, but you were much more to me than that. You were everything to me. And I hate to admit it, but you still are. I have your pictures and the book of poems I wrote in my wardrobe. I have often read them and cried. I saw us getting married, having children, I didn´t know where we would live but it didn´t matter to me.

 

I can´t love anyone after you. If you can teach me how to love someone else, I will try to learn. 

Did you mean what you said recently? About us being together one day? If you meant it, come now.

Think. If you love your wife, if you want to grow old with her, if you want a family with her, then stay with her and I wish you all the best. I´ve seen her picture and she looks nice, I admit. But if you feel like you want to live that life with me, then you know what to do.

Yes, I´m not proud to say this to a married man, but I have learnt that if you don´t tell someone how you feel, you lose them forever.

Why did you find me on Facebook? You said that you married this lady for a reason, but I was ready to marry you. If you ever want to be with me again it will be hard, you would have to break a heart to be with me. But if our story is over, and you have 100% moved on, tell me honestly. I need to know what´s in your heart, no jokes or lies.

Meeting you and your family was the happiest time of my life, those memories have lived with me every day since.

Me and my boyfriend live apart, we see each other once a week for coffee or cinema, there is no physical relationship, he cheated on me and we argue so much. Some days I thought we were happy, but it has been violent sometimes. I´ve tried leaving him before but he has threatened to tell my father about my mother´s problems, which will cause more problems.  I am building the strength to leave him now. Because I will never love anyone like I love you, if I have to be alone the rest of my life, let it be.

 

My parents might be going toto ..  in the first two weeks of September, I might come with them. But if you can´t see me then, tell me now.

 

Whatever you decide, just tell me the truth. Think of your life, how you can be happy. You say you´re unhappy, could you find happiness with me? Just please, talk to me, even if it´s the last time. You can contact me on this number:

 

Please don´t tell anyone about this message, they will think I am shameful.

 

Take care of yourself. ´´

 



Edited (6/2/2011) by Esmereldaa
Edited (6/2/2011) by Esmereldaa
Edited (6/2/2011) by Esmereldaa

2.       acute
202 posts
 02 Jun 2011 Thu 03:46 am

sorry I can not translate this but I will say think once think twice and than again before you send this. It is very shameful first you willing to cheat on the boyfriend you have and second you asking a married man to cheat and leave his wife for a mixed up person who after 8 years has not done well with coping. I hope you take the time before you think that  2 cheating people will make a happy couple.

 

barba_mama liked this message
3.       Esmereldaa
5 posts
 02 Jun 2011 Thu 10:08 am

 First, I´m not a mixed up person and that´s extremely insulting. Who are you to know who I am? You may call me shameful, but please don´t say things like that when you don´t understand, this person got back in touch with me and told me they wish to be with me and have married a woman to get a visa to get to see me again.

We have 8 years of history and were planning marriage ourselves until something bad happened.. His family have told me he doesn´t love this woman at all, please don´t think me a bad person, and you don´t know my life or how bad my current relationship is. And I´m NOT asking anyone to cheat if you actually read it. I would never be with him whilst he´s still married. I don´t need to justify anything to anybody, if someone can translate this I´d be grateful, if not, then I will have to try myself with a dictionary. I hope I haven´t offended you.



Edited (6/2/2011) by Esmereldaa
Edited (6/2/2011) by Esmereldaa

4.       armegon
1872 posts
 02 Jun 2011 Thu 12:13 pm

A quick translation maybe I have some errors, hope it helps, good luck Esmeral

Quoting Esmereldaa

Thanks to my friend have discovered this site, please can somebody translate this long letter for me? It is very long but so important. Thank you so much. I need to send this very soon.

 

´´

I am not proud of myself. I ask you to forgive me for writing this letter/message to you. What happened to us I still don´t understand, but I never hated you. I never thought I would find out that you are married. Of course, you are a wonderful person so it was inevitable, but it should have been me that you married. It should have been me.

Kendimle gurur duymuyorum. Sana bu mektubu yazdığım için senden beni bağışlamanı istiyorum. Bize ne oldu hala anlayamadım, ancak senden asla nefret etmedim. Senin evlenmiş olduğunu öğreneceğimi hiç düşünmezdim. Kuşkusuz, sen harika birisin, ve bu kaçınılmazdı. Ama evlendiğin ben olmalıydım. O ben olmalıydım.

I hate myself. I should have contacted you, but my pride wouldn´t let me and my problems got in the way too much. My life fell apart after what happened in every way.

Kendimden nefret ediyorum. Seninle irtibata geçmeliydim, ama gururum buna izin vermedi ve problemlerim de daha çoğaldı. Olanlardan sonra hayata dayanacak gücüm kalmadı.  

I thought not talking to you was the best thing to do back then, but I lost you. 8 years since I met you. And I know they say ´you never forget your first love´, but you were much more to me than that. You were everything to me. And I hate to admit it, but you still are. I have your pictures and the book of poems I wrote in my wardrobe. I have often read them and cried. I saw us getting married, having children, I didn´t know where we would live but it didn´t matter to me.

Seninle konuşmamanın en iyisi olduğunu düşünmüştüm önceden, ama seni kaybettim. Seninle tanıştıktan sekiz yıl sonra. Ve "Asla ilk aşkını unutamadığını" söyler insanlar, ama sen bundan daha önemliydin benim için. Sen benim herşeyimdin. Ve bunu itiraf etmekten nefret ediyorum, ama hala öylesin. Bende resimlerin var ve gardrobumda yazdığım şiir kitabım var. Sık sık onu okudum ve ağladım. Evlenmiş olduğumuzu ve çocuklarımız olduğunu hayal ediyordum, nerede yaşadığımızı bilmiyordum ama bu benim için önemli değildi.

I can´t love anyone after you. If you can teach me how to love someone else, I will try to learn. 

Did you mean what you said recently? About us being together one day? If you meant it, come now.

 

Senden sonra kimseyi sevemem. Eğer sen bana başka birini sevmeyi öğretebilirsen, öğrenmeye çalışırım.

En son bana söylediğin şeyde ciddimiydin? Bir gün tekrar birlikte olmamız konusunda? Eğer bunu kastettiysen, hemen gel.

Think. If you love your wife, if you want to grow old with her, if you want a family with her, then stay with her and I wish you all the best. I´ve seen her picture and she looks nice, I admit. But if you feel like you want to live that life with me, then you know what to do.

 

Düşün. Eğer karını seviyorsan, onunla yaşlanmak istiyorsan, onunla aile kurmak istiyorsan, o zaman onunla beraber ol, sana bol şans dilerim. Onun resmini gördüm, itiraf etmeliyim ki çok hoş görünüyor. Ancak eğer benimle yaşamak istediğini hissediyorsan, ne yapman gerektiğini biliyorsun.

Yes, I´m not proud to say this to a married man, but I have learnt that if you don´t tell someone how you feel, you lose them forever.

Evet, evli bir adama bunu söylediğim için gurur duymuyorum,ama karşındakine nasıl hissettiğini anlatmazsan, onu sonsuza kadar kaybedersin.

Why did you find me on Facebook? You said that you married this lady for a reason, but I was ready to marry you. If you ever want to be with me again it will be hard, you would have to break a heart to be with me. But if our story is over, and you have 100% moved on, tell me honestly. I need to know what´s in your heart, no jokes or lies.

 

Niçin beni "Facebook" tan buldun? Bir sebepten ötürü bu hanımefendi ile evlendiğini söyledin, ama ben de seninle evlenmeye hazırdım. Eğer bir kez daha benimle olmak istiyorsan, bu zor olacak, bunun için bir kalp kırman gerekecek. Ama bizim hikayemiz bitti ise, ve sen bu yolda ilerlemek istiyorsan, bunu dürüstçe anlat bana. Kalbinde ne olduğunu bilmem gerekiyor, şaka veya yalan yok. 

Meeting you and your family was the happiest time of my life, those memories have lived with me every day since.

Seninle ve ailenle tanışmak hayatımın en mutlu anıydı, anıları o günden beri benimle yaşıyor. 

Me and my boyfriend live apart, we see each other once a week for coffee or cinema, there is no physical relationship, he cheated on me and we argue so much. Some days I thought we were happy, but it has been violent sometimes. I´ve tried leaving him before but he has threatened to tell my father about my mother´s problems, which will cause more problems.  I am building the strength to leave him now. Because I will never love anyone like I love you, if I have to be alone the rest of my life, let it be.

Ben ve erkek arkadaşım ayrı yaşıyoruz, birbirimizi haftada bir kere kahve içmek veya sinemaya gitmek için görüyoruz, fiziksel bir ilişki yok, beni aldattı zaten ve çok tartıştık. Bazı günler mutlu olduğumuzu düşünüyorum, ancak bazen de vahşice olduğunu düşünüyorum. Ondan ayrılmayı denedim, beni babama annemin problemlerini anlatacağını söyleyerek tehdit etti, bu da daha çok problem doğuracaktı. Ondan ayrılmak için şimdi güçleniyorum. Çünkü hiç kimseyi senin gibi sevmedim, eğer hayatım boyunca yalnız kalacaksam da, kalayım. 

My parents might be going toto ..  in the first two weeks of September, I might come with them. But if you can´t see me then, tell me now.

Annem ve babam Eylül´ün ilk iki haftası ...´e/a-ye/ya gidebilir, bende onlarla gelebilirim. Ama beni görmek istemiyorsan, şimdiden söyle lütfen.

 

Whatever you decide, just tell me the truth. Think of your life, how you can be happy. You say you´re unhappy, could you find happiness with me? Just please, talk to me, even if it´s the last time. You can contact me on this number:

 

Neye karar verirsen ver, bana sadece doğruyu söyle. Hayatını düşün, nasıl mutlu olabileceğini düşün. Mutsuz olduğunu söylüyorsun, benimle mutluluğu bulabilecek misin? Sadece konuş benimle lütfen son kez bile olsa. Aşağıdaki numaradan bana ulaşabilirsin.

 

Please don´t tell anyone about this message, they will think I am shameful.

Ne olur kimseye bu mektuptan bahsetme, benim bir yüz karası olduğumu düşünebilirler.

 

Take care of yourself. ´´

 

 

 



Edited (6/2/2011) by armegon [forgot to translate one part]
Edited (6/2/2011) by armegon [grammar]

5.       scalpel
1472 posts
 02 Jun 2011 Thu 12:13 pm

 

 


 

 



Edited (6/2/2011) by scalpel

6.       armegon
1872 posts
 02 Jun 2011 Thu 12:20 pm

Why you deleted your post scalpel? 

Quoting scalpel

 


 

 

 

 

7.       scalpel
1472 posts
 02 Jun 2011 Thu 01:00 pm

 

Quoting armegon

Why you deleted your post scalpel? 

 

 

 

Because you were faster than me And I didn´t want to confuse esmereldaa with two outwardly different translations.

libralady liked this message
8.       Esmereldaa
5 posts
 02 Jun 2011 Thu 01:40 pm

Thank you so so much, to both armegon and scalpel for your time. I appreciate it very very much, so thank you

9.       armegon
1872 posts
 02 Jun 2011 Thu 01:50 pm

But possibly yours was better than mine as I translated the text at the same time talking on phone

Quoting scalpel

 

 

Because you were faster than me And I didn´t want to confuse esmereldaa with two outwardly different translations.

 

 

libralady liked this message
10.       armegon
1872 posts
 02 Jun 2011 Thu 01:55 pm

Welcome, I corrected some grammar errors now...

Quoting Esmereldaa

Thank you so so much, to both armegon and scalpel for your time. I appreciate it very very much, so thank you

 

 

11.       acute
202 posts
 02 Jun 2011 Thu 05:06 pm

 

Quoting Esmereldaa

 First, I´m not a mixed up person and that´s extremely insulting. Who are you to know who I am? You may call me shameful, but please don´t say things like that when you don´t understand, this person got back in touch with me and told me they wish to be with me and have married a woman to get a visa to get to see me again.

We have 8 years of history and were planning marriage ourselves until something bad happened.. His family have told me he doesn´t love this woman at all, please don´t think me a bad person, and you don´t know my life or how bad my current relationship is. And I´m NOT asking anyone to cheat if you actually read it. I would never be with him whilst he´s still married. I don´t need to justify anything to anybody, if someone can translate this I´d be grateful, if not, then I will have to try myself with a dictionary. I hope I haven´t offended you.

 

First in your first letter you said do not tell anyone I wrote they will think it is shameful ...  I only reiterated this to you

 

Second he is a rat, to take the vows of marriage for a visa is in itself a scam I pity this poor woman/girl whom he married. She will be hurt and you are not concerned with this either. You do not seem to think this is a problem that maybe he is not getting what he wanted from her, and you are second choice. Why would a good person marry a woman to get a visa to see another woman? He is a rat and you are a rat chaser. Clearly you expressed your current boyfriend is also cheater hence a rat, but you still date him because he might tell daddy about your mom being depressed. That is as good as the dog ate my homework. Go to the police if he is violent and dump him. Now either your self-esteem is extremely low or you are just repeating history as you say your parents are not happy either. You say you are sick all the time and stressed. I think maybe your choices are causing this. You seem to be proactive with your mothers depression instead of helping her find suitable counsel to alleviate her problem. She is an adult introduce her to a therapist and let them help her so that you can help yourself make better choices. And yes I don´t know you but I know your type.

Last you say you are in contact with this guy’s family and he doesn´t love her. I thought you just said he contacted you? How can his family communicate with you if you have to have this letter written in Turkish for this guy to understand your plea for him to leave his wife for you.  Very weird indeed.

Have a good day.

barba_mama liked this message
12.       Esmereldaa
5 posts
 02 Jun 2011 Thu 10:01 pm

How dare you say you know my type! You are a very ignorant person, it´s fine for you to sit there and judge. My mother´s depression is none of your business and she has tried counselling so don´t sit there telling me all about my life.

Nobody can ever understand anyone elses situation no matter how they listen. And yes his family contacted me, he asked them to, then he spoke. I may well be stupid, shameful, or whatever you want to call me, but you are indeed a very nasty person to say such things about my situation which you don´t even know.

 

I asked for a translation, not criticism of who I am, or at least who you think I am.

13.       libralady
5152 posts
 03 Jun 2011 Fri 05:19 pm

 

Quoting Esmereldaa

How dare you say you know my type! You are a very ignorant person, it´s fine for you to sit there and judge. My mother´s depression is none of your business and she has tried counselling so don´t sit there telling me all about my life.

Nobody can ever understand anyone elses situation no matter how they listen. And yes his family contacted me, he asked them to, then he spoke. I may well be stupid, shameful, or whatever you want to call me, but you are indeed a very nasty person to say such things about my situation which you don´t even know.

 

I asked for a translation, not criticism of who I am, or at least who you think I am.

 

 I have sent you a PM with regard to some of the above comments.

14.       barba_mama
1629 posts
 04 Jun 2011 Sat 02:05 pm

People on thsi website have heard these kind of stories a million times before. I myself have lived and worked in a tourist resort and Turkey, and have seen married men juggle many women. They all say they are unhappily married, and they all never say that to their own wives ofcourse. They are not unhappily married, because they don´t take their vows very serious in general. If somebody on this website points this out to you, it doesn´t make that person ignorant. It´s not ignorant to find it weird for a person who is not single to try and find contact with somebody who is married. If you don´t want people to judge you, don´t air your dirty laundry on the internet. And if you are smart, dump your boyfriend if you are not happy with him, and find contact with your ex if he is single too. Don´t make dating you and being with his wife at the same time a good option for him. It is unfair to his wife, especially since he already says he married her for the wrong reasons. You think the wife knows he married her for a greencard? It means he´s already lying to her (or you). In general, if he is willing to cheat on one wife he is willing to cheat on the next as well.

 

Somebody just tried to look out for you because it is clear that you are getting yourself into a giant mess. If you don´t want that kind of advise, don´t tell about your problems in the first place.

15.       Esmereldaa
5 posts
 04 Jun 2011 Sat 07:34 pm

You don´t personally know me or my life, I´m sure all of you who criticise have your own ´dirty laundry´, if I wanted advice I would write to an agony aunt website. This is ridiculous how I´m being made to feel by people who know nothing about my situation. Think what you want from the outside, I have known this person for 8 years and yes I know a lot about their tricks but not everyone is the same. You defend the comments made to me but comments about my mother etc were completely out of order and if you want to defend it, that´s shame on you.

I can´t be bothered with this anymore, think what you want. It took me strength to leave my relationship, I now have, but what do you know? Do you know who I am, my past, my life? No, as I don´t know you and I wouldn´t have the audacity to even comment on someone´s issues the way you both have. 

Polina, scalpel, sashk, Aida krishan, thehandsom and insallah liked this message
16.       Elisabeth
5732 posts
 04 Jun 2011 Sat 08:13 pm

I am always inclined to wonder about individuals who post things on a public website and then act shocked when they get feedback.  However, while I am also inclined to agree with acute and barba´s assessment, perhaps we should leave well enough alone and not let this thread escalate out of control.

 

 

17.       MeDanone
73 posts
 05 Jun 2011 Sun 08:42 am

Adventure!

18.       barba_mama
1629 posts
 05 Jun 2011 Sun 03:07 pm

I don´t care much about what translation requester does or not, I was just sticking up for Acute. To call somebody ignorant, while that person seems to have a clearer view of what actually is going on is just silly. How many times have we "regulars" on this website seen very similar translation request? They always end up in about 10 further translation requests that depict a further relationship that never ends well. Usually the request stop after these 10, without the person in question ever making a real contribution to this website. If Acute wants to respond to an open message like this, he (or is it she) has every right to.

19.       tunci
7149 posts
 05 Jun 2011 Sun 04:01 pm

 

We all should stop discussing this issue. otherwise we will get nowhere. All I can say is that People has every right to ask any translation request whether you like it or not.

No one is perfect. I am not perfect ..We all make mistakes. Saying opinions are all right but not judgement for other´s lives . If you judge then you will be judged likewise.

This is the final dot of this silly discussion [ . ]

 

 

 

 

 

 

Esmereldaa and piano liked this message
20.       scalpel
1472 posts
 08 Jun 2011 Wed 05:16 pm

 

Quoting tunci

 

This is the final dot of this silly discussion [ . ]

 

 

 

But I´ve  had things to say Cry

tunci liked this message
(20 Messages in 2 pages - View all)
1 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most commented