Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
All about Turkish and Uyghur:
(130 Messages in 13 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13
60.       si++
3785 posts
 25 Jun 2007 Mon 06:57 am

21
How much?
Qanche pul (boldi)? Bahasi qanche? Nechche pul? Qanchilik?(the amount)
kaç para? fiyatı ne/kaç? ne kadar? ne/kaç etti?

22
I'm full.
Men toydum.
(Ben) doydum. Ağzıma kadar doldum.

23
I'm home.
Men keldim. Men öyde.
Ben geldim. Ben evdeyim. Eve geldim.

24
I'm lost.
Men adiship kettim. Men ezip qaldim. Men azghiship kettim.
Kayboldum

25
My treat.
Men mihman qilay. Men kötürey. Mendin bolsun.
Benden olsun. Bana bırak.

26
So do I.
Menmu shundaq. Menmu shu.
Ben de

27
This way。
Bu yaqqa. Bu yerge.
Bu taraftan/tarafa. Buradan/buraya

28
After you.
Sizdin kelsun. Qeni, siz bashlang.
(İlk) önce sen/siz. Siz başlayın.

29
Bless you!
Salamet bolung.
Selametle. Allah sizi korusun/kutsasın.

30
Follow me.
Manga egishing. Keynimdin menging. Arqamdin egishing.
Beni takip et. Düş peşime.

61.       Umut_Umut
485 posts
 28 Jun 2007 Thu 09:09 pm

Günler / Künler

duxamba (duşamba) >> pazartesi (pazar ertesi ertesi = following)

sayşamba >> salı

çarşamba >> çarşamba

perşembe >> perşembe

cuma >> cuma


şembe >> cumartesi (cuma ertesi )

yekşembe >> pazar

I am learning Uygur Dialect from my pretty Uygur Friend. (Rehmet Senga Adshim) Uygur is really same (ohşaş with Oğuz Turkish (Turkey Turkish). But i can understand Azeri Dialect and Özbek Dialect more.

I dont know months in Uygur. Pls help me... (mini kutkuzwal)

Ocak (January) (Turkish origin) (ocak = furnace, family, home, centre)

Şubat(February) (Syriac, Sümer origin)

Mart (March) (Latin origin)

Nisan (April) (Sümer origin)

Mayıs (May) (Latin origin) (turkish mayıs = animal manure)

Haziran (June) (Syriac, Sümer origin )

Temmuz (July) (Sümer origin)

Ağustos (August) (Latin origin)

Eylül (September) (Sümer, Syriac origin)

Ekim (Oktober) (Turkish origin) (ekim =sowing month)

Kasım (November) (Turkish origin) (kasım = kas, kasma, kasnama = vibrate)

Aralık (December) (Turkish origin) (aralık = ajar)

Körüşemiz / GörüşÃ¼rüz

62.       korshad
47 posts
 29 Jun 2007 Fri 08:58 am

I've read somewhere about the old Uyghur way of saying months.(Qozi, tomuz etc). However they are not used anymore. In spoken Uyghur we simply use:

Birinji ay, ikkinji ay, üchinji ay, törtinji ay, beshinji ay, altinji ay, yettinji ay, sekkizinji ay, toqquzunji ay, oninji ay, onbirinji ay and onikkinji ay.

In the writen form (which is very seldomly used), we use the english version of months:

yanwar, febral, mart, april, may, iyun, iyol, awghust, sentebir, öktebir, noyabir and dikabir.

63.       korshad
47 posts
 29 Jun 2007 Fri 09:15 am

Quoting si++:

21
How much?
Qanche pul (boldi)? Bahasi qanche? Nechche pul? Qanchilik?(the amount)
kaç para? fiyatı ne/kaç? ne kadar? ne/kaç etti?

22
I'm full.
Men toydum.
(Ben) doydum. Ağzıma kadar doldum.

23
I'm home.
Men keldim. Men öyde.
Ben geldim. Ben evdeyim. Eve geldim.

24
I'm lost.
Men adiship kettim. Men ezip qaldim. Men azghiship kettim.
Kayboldum

25
My treat.
Men mihman qilay. Men kötürey. Mendin bolsun.
Benden olsun. Bana bırak.

26
So do I.
Menmu shundaq. Menmu shu.
Ben de

27
This way。
Bu yaqqa. Bu yerge.
Bu taraftan/tarafa. Buradan/buraya

28
After you.
Sizdin kelsun. Qeni, siz bashlang.
(İlk) önce sen/siz. Siz başlayın.

29
Bless you!
Salamet bolung.
Selametle. Allah sizi korusun/kutsasın.

30
Follow me.
Manga egishing. Keynimdin menging. Arqamdin egishing.
Beni takip et. Düş peşime.



Thank you Si++, and sorry for the late update.

terep is also used in Uyghur.

pesh is also used, in the meaning of the ending of the clothes.

Uning peshini ching tutung. (Idiom, meaning follow him firmly).

Here are another ten sentences:


31
Forget it!
Unutup keting. Qoyunge sizni. Boldila.

32
Good luck!
Teleylik bolung. Ametlik bolung. Amet yaghsun!

33
I decline!
Men qoshulmaymen. Ret qilimen. Men qarshi (turimen).

34
I promise.
Wede berey. Qesem ichey. Gepimde turimen.

35
Of course!
Elbette! bolmamdighan! Chataq yoq!

36
Slow down!
Astaraq.

37
Take care!
Özingizni asrang! Özingizni saqlang!

38
They hurt.
Aghiwatidu. Jenimdin ötüp ketti.

39
Try again.
Yene bir sinap körüng (beqing).

40
Watch out!
Awaylang! Diqqet qiling!


64.       Umut_Umut
485 posts
 29 Jun 2007 Fri 03:19 pm

Quoting korshad:

I've read somewhere about the old Uyghur way of saying months.(Qozi, tomuz etc). However they are not used anymore. In spoken Uyghur we simply use:

Birinji ay, ikkinji ay, üchinji ay, törtinji ay, beshinji ay, altinji ay, yettinji ay, sekkizinji ay, toqquzunji ay, oninji ay, onbirinji ay and onikkinji ay.

In the writen form (which is very seldomly used), we use the english version of months:

yanwar, febral, mart, april, may, iyun, iyol, awghust, sentebir, öktebir, noyabir and dikabir.



Rehmet senga Kurshad.

Birinci ay, ikinci ay.... Ohşaş

65.       si++
3785 posts
 30 Jun 2007 Sat 07:20 am

Quoting korshad:


In the writen form (which is very seldomly used), we use the english version of months:

yanwar, febral, mart, april, may, iyun, iyol, awghust, sentebir, öktebir, noyabir and dikabir.



What why do you use english version? You could use Turkish version.

66.       si++
3785 posts
 30 Jun 2007 Sat 07:30 am


31
Forget it!
Unutup keting. Qoyunge sizni. Boldila.
unut gitsin. Boşver. Aldırma.

32
Good luck!
Teleylik bolung. Ametlik bolung. Amet yaghsun!
Yolun açık olsun. Şansın yaver gitsin. İyi şanslar. Bol şans (imitation of French "Bonne chance").

33
I decline!
Men qoshulmaymen. Ret qilimen. Men qarshi (turimen).
Ben karşıyım. Reddediyorum. Ben kabul etmiyorum.

34
I promise.
Wede berey. Qesem ichey. Gepimde turimen.
Söz ceriyorum. Söz.

35
Of course!
Elbette! bolmamdighan! Chataq yoq!
Elbette. ŞÃ¼phesiz. Ne şÃ¼phe.

36
Slow down!
Astaraq.
(Aman) yavaş. Yavaşla. Yavaş git.

37
Take care!
Özingizni asrang! Özingizni saqlang!
Kendine dikkat et.

38
They hurt.
Aghiwatidu. Jenimdin ötüp ketti.
Onlar acıtıyor. (Translation of English, what is this? I don't think this is a fequently used sentence)

39
Try again.
Yene bir sinap körüng (beqing).
Tekrar dene.

40
Watch out!
Awaylang! Diqqet qiling!
Dikkat et.


67.       si++
3785 posts
 30 Jun 2007 Sat 07:55 am

Dear Korshad,

How do you say the following in Uygur?

eve gitmem gerek/lazım (my going home is necessary)

düşÃ¼nmem gerek/lazım (my thinking is necessary)

eve gelmem yakın (my coming home is soon)

erken gitmeyi tasarlıyorum (I am planning to go early)

varolmanın dayanılmaz hafifliği (unbearable lightness of being)

içki içmek istemiyorum (I don't want to drink)

gitmekte fayda var (going there helps)

gitmekten vazgeçtim (I gave up going there)

68.       Gülmira
posts
 30 Jun 2007 Sat 08:07 am

41
What's up?
Nime ixing bar?

42
Be careful!
Dikhkhet!

43
Bottoms up!
Sokhe, rumkini!

44
Don't move!
Khimirlima!

45
Guess what?
Ozeng tape, khini?

46
I doubt it
Gumanlinimen.

47
I think so.
Menmu xundakh oyludum.

48
I'm single.
Men boytakh.

49
Keep it up!
Qidap tur!

50
Let me see.
Kheni, oylap korey.

69.       korshad
47 posts
 30 Jun 2007 Sat 12:24 pm

Quoting si++:

Quoting korshad:


In the writen form (which is very seldomly used), we use the english version of months:

yanwar, febral, mart, april, may, iyun, iyol, awghust, sentebir, öktebir, noyabir and dikabir.



What why do you use english version? You could use Turkish version.



I don't know why. Personally i also hope we can used old Turkic form. but our government....

Anyway, commonly used ones are birinji ay ... etc.

70.       korshad
47 posts
 30 Jun 2007 Sat 12:32 pm

Quoting si++:


31
Forget it!
Unutup keting. Qoyunge sizni. Boldila.
unut gitsin. Boşver. Aldırma.

32
Good luck!
Teleylik bolung. Ametlik bolung. Amet yaghsun!
Yolun açık olsun. Şansın yaver gitsin. İyi şanslar. Bol şans (imitation of French "Bonne chance").

33
I decline!
Men qoshulmaymen. Ret qilimen. Men qarshi (turimen).
Ben karşıyım. Reddediyorum. Ben kabul etmiyorum.

34
I promise.
Wede berey. Qesem ichey. Gepimde turimen.
Söz ceriyorum. Söz.

35
Of course!
Elbette! bolmamdighan! Chataq yoq!
Elbette. ŞÃ¼phesiz. Ne şÃ¼phe.

36
Slow down!
Astaraq.
(Aman) yavaş. Yavaşla. Yavaş git.

37
Take care!
Özingizni asrang! Özingizni saqlang!
Kendine dikkat et.

38
They hurt.
Aghiwatidu. Jenimdin ötüp ketti.
Onlar acıtıyor. (Translation of English, what is this? I don't think this is a fequently used sentence)

39
Try again.
Yene bir sinap körüng (beqing).
Tekrar dene.

40
Watch out!
Awaylang! Diqqet qiling!
Dikkat et.




"Aldirma" in Uyghur means "don't be in hurry, be patient"

"Yolung ochuq bolsun" can be also used. or "Aqyolluq bolung."

"Men qobul etmeymen (qilmaymen)" can also be used.

"Shubhisiz" also can be used.

Maybe "they hurt" means when you fall down (or something) to say about the pain.

"tekrar" is also used. "tekrar sinang". or "Qayta-qayta"

"Diqqet qil" also can be used.


(130 Messages in 13 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented