Translated Poems - in Turkish and English | ||||
(339 Poems in 17 pages - View all) 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... >> |
||||
# |
Poem Title ![]() |
Poet ![]() |
Visitors ![]() |
Date Posted ![]() |
41 | A February Day | Cenk (cybernetics) | 5992 |
02 Jul 2008 Wed by admin |
42 | Age Thirty five | Cahit Sıtkı Tarancı | 32050 |
05 May 2006 Fri by Erdem |
43 | Alarm Clock | Ümit Yaşar Oğuzcan | 8576 |
23 Aug 2004 Mon by admin |
44 | An Another İstanbul | Ahmet Selçuk İlkan | 9463 |
26 Sep 2006 Tue by SuiGeneris |
45 | As I Am With My Name | Attila İlhan | 11465 |
05 Dec 2006 Tue by SuiGeneris |
46 | As It Rains... | Yılmaz Erdoğan | 28938 |
09 Jan 2007 Tue by SuiGeneris |
47 | asdf8229 | 1 | 710 |
27 Mar 2020 Fri by |
48 | asdf8229 | 1 | 704 |
27 Mar 2020 Fri by |
49 | asdf8229 | 1 | 713 |
27 Mar 2020 Fri by |
50 | asdf8229 | 1 | 700 |
27 Mar 2020 Fri by |
51 | asdf8229 | 1 | 726 |
27 Mar 2020 Fri by |
52 | Assume We Never Separated | Can Yücel | 20666 |
03 Nov 2004 Wed by admin |
53 | At My Touch It Turns into a Faded Rose | Behçet Necatigil | 12691 |
03 May 2005 Tue by Erdem |
54 | Aysel Stay Away From Me | Attila İlhan | 20080 |
13 Dec 2006 Wed by SuiGeneris |
55 | Bad Kid | Orhan Veli Kanık | 8864 |
18 Aug 2004 Wed by admin |
56 | Bayonet | Sunay Akın | 6999 |
01 Oct 2004 Fri by admin |
57 | Behemian's Evening | Yahya Kemal Beyatlı | 9996 |
01 May 2006 Mon by Erdem |
58 | Blueness | Cenk (cybernetics) | 8576 |
02 Jul 2008 Wed by admin |
59 | Bridge | Yılmaz Güney | 10253 |
16 Oct 2004 Sat by admin |
60 | Close Your Eyes | Cenk (cybernetics) | 41918 |
02 Jul 2008 Wed by admin |
(339 Poems in 17 pages - View all) 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... >> |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ... |
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ... |
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci... |
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i... |
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most commented |
---|