Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Natlisa

(355 Messages in 36 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...  >>


Thread: ..great idea..

81.       Natlisa
355 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:03 pm

güzel güzel

beautifully, calmly



Thread: ..great idea..

82.       Natlisa
355 posts
 29 Dec 2005 Thu 04:57 pm

ağır ağır

Slowly



Thread: ..great idea..

83.       Natlisa
355 posts
 29 Dec 2005 Thu 04:51 pm

bir bir

one by one



Thread: ..great idea..

84.       Natlisa
355 posts
 29 Dec 2005 Thu 04:49 pm

böyle böyle

yep it is one "in this way"



Thread: ..great idea..

85.       Natlisa
355 posts
 29 Dec 2005 Thu 04:46 pm

adım adım

Step by step



Thread: Translation please

86.       Natlisa
355 posts
 26 Dec 2005 Mon 08:57 pm

Quoting angelina-Melek:

"Hi Linda,
Where do you live in England? How did you learn Turkish? Would you like to tell more about yourself? What are you? Have you ever been to Turkey?"



Same time!



Thread: Translation please

87.       Natlisa
355 posts
 26 Dec 2005 Mon 08:56 pm

Quoting Lindaxxx:

Would someone please translate this for me? Thank you so much (I know only some of it)

Selam linda,
ingiltere'nin neresindensin? turkceyi nasil ogrendin?
daha uzun kendini anlatmak ister misin? ne is yapiyorsun?
Turkiyeye hic geldin mi?



Hi Linda

Where are you from in England? How did you learn Turkish? Do you want to explain in more length about yourself? What job do you do? Have you never come to Turkey?



Thread: one sentance please

88.       Natlisa
355 posts
 26 Dec 2005 Mon 07:00 pm

Quoting Abbie:

biran once gorusmek dilegiyle seni cok opuyorum


He says

I am kissing you lots, and wish to see you as soon as possible

Hope this helps you



Thread: another translation please

89.       Natlisa
355 posts
 23 Dec 2005 Fri 06:43 pm

You're welcome!



Thread: another translation please

90.       Natlisa
355 posts
 23 Dec 2005 Fri 06:34 pm

Quoting hayleyere:

hello could someone please translate this email for me

neden adresini kapattýn sana karþý kötü birþeymi yaptým seninle konuþmak isterim bu akþam 19:00 buluþalým lütfen unutma benimle konuþ seni gerçekten çok seviyorum seni asla unutamam bunu bilmeni isterim bana inan sadece seni seveceðim by bye

many thanks



It says:

Why was your address closed? Did I do something bad against you? I want to speak with you. Let us meet this evening at 7pm. Speak with me, please don't forget. I truly love you very much. I cannot forget you - never. I want you to know this. Believe me. I will love you only. Bye

ps don't forget 7pm his time - will be 5pm your time (if you're in the UK that is!)

Hope this helps you



(355 Messages in 36 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented