104. |
14 Dec 2005 Wed 09:31 pm |
Quoting Nonsec: Could somebody translate this song to Turkish?
Bak! Kırıldı kolum kanadım
Olmadı, tutunamadım
Zor! Yokluğun çok zor
Alışamadım
Vur, vur bu akılsız başı
Duvarlara
Taşlara vur sevabına
Sonra affet, gel bas bağrına
Süzüldüm, eridim
Sensiz olamadım
İşte kuzu kuzu geldim
Dilediğince kapandım dizlerine
Bu kez gururumu ateşe verdim
Yaktım da geldim
İster at, ister öp beni
Ama önce dinle bak gözlerime
İnan, bu defa
Anladım durumu (bil), tövbeler ettim
Ooofff ooofff
Acı biberler sür dilime dudaklarıma
İşte kuzu kuzu geldim
Dilediğince kapandım dizlerine
Bu kez gururumu ateşe verdim
Yaktım da geldim
İster at, ister öp beni
Ama önce dinle bak gözlerime
İnan, bu defa
Anladım durumu, tövbeler ettim
I cound'not find english translate on the web.
Thanks for you help. |
Bak! Kırıldı kolum kanadım
Look! My arms and wings are broken
Olmadı, tutunamadım
No, I couldnt hold on
Zor! Yokluğun çok zor
Hard! Your absence is too hard
Alışamadım
I couldn't get used to it.
Vur, vur bu akılsız başı
Bang, bang this foolish head
Duvarlara
At the walls
Taşlara vur sevabına
Hit stones at it for the sake of it
Sonra affet, gel bas bağrına
After forgive me, come to me
Süzüldüm, eridim
I’ve lost strength, I’ve melted
Sensiz olamadım
I couldn’t do without you
İşte kuzu kuzu geldim
Look, like a lamb I've come
Dilediğince kapandım dizlerine
For as long as you desire, I have fallen to your knees
Bu kez gururumu ateşe verdim
This time I gave my pride to the fire
Yaktım da geldim
I ignited it and came
İster at, ister öp beni
If you wish discard me, if you wish kiss me
Ama önce dinle bak gözlerime
But first listen, look into my eyes
İnan, bu defa
Believe me, this time
Anladım durumu (bil), tövbeler ettim
I know the situation (know this), I vowed not to do it again
Ooofff ooofff
Oh oh
Acı biberler sür dilime dudaklarıma
Put hot pepper on my tongue, my lips
İşte kuzu kuzu geldim
Look, here I come like a lamb
Dilediğince kapandım dizlerine
On my knees for as long as you wish
Bu kez gururumu ateşe verdim
This time I gave my pride to the fire
Yaktım da geldim
I ignited it and came
İster at, ister öp beni
If you want discard me, if you want kiss me
Ama önce dinle bak gözlerime
But first listen, look in my eyes
İnan, bu defa
Believe me this time
Anladım durumu, tövbeler ettim
I know the situation, I vowed not to do it again
Hope this helps you
I've done this quite quickly - but it should make sense!
|
|