Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by alameda

(3499 Messages in 350 pages - View all)
<<  ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [52] 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ...  >>


Thread: STRATEGY

511.       alameda
3499 posts
 21 Jan 2011 Fri 08:49 pm

The problem as I see it is you confuse culture & politics of various countries with Islam. You think there is a "Sharia" that all Muslims must subscribe to. The fact of the matter is there are various interpretations of Sharia, not one.

What you/we see in Saudi Arabia is a particular school of Islam that is reactionary and backward in the extreme.  That particular school has gained power and spread their influence in the last 50 to 60 years because of their petrol wealth. The repressive conditions are supported by the very liberal free Western countries you love. Each time you turn on a light, ride around in a petrol powered vehicle, use you plastic coated computer and too many other things to mention in this post, remember, you are supporting the very repression you say you hate. You even wear it with the various acrylic garments...and not to mention the factories that process things to prepare things you "need".

While you proudly proclaim you are an athiest, your knowledge of religions is not something you should flippantly discuss with little knowledge. You think you have knowledge, but I can assure you, you do not. Don´t confuse politics with religion. From time immemorial those who seek power have attempted to manipulate how religions are interpretated, and lazy masses have followed along.

I can only say some of the most enlightened, compassionate, generous, humble and gentle people I have ever met have been Muslims, who would share their last piece of bread with a stranger.

None of those things you mention below are condoned by Islam, they are tribal, cultural traditions that have remained in spite of Islam.

As I have suggested many times before....try reading some of Riffat Hasan´s works.

Quoting Daydreamer

.....................You may consider me intolerant because I am against ancient tribal lifestyle where women have less rights thab men or when family finds it justified to kill a woman only because she chose to life differently than they like. Also, I´m talking about things like making it hard for other people to have different religious views - think death sentences for converting, ban on women to marry outside faith or bombing people because they go to church rather than mosque....................

 

 



Edited (1/21/2011) by alameda [e]



Thread: STRATEGY

512.       alameda
3499 posts
 21 Jan 2011 Fri 07:50 pm

Ahhh.....music from the psychedelic days..........how times have changed.......thanks for the memory......

Time

Quoting vineyards

To Barba:

 

Time
(Mason, Waters, Wright, Gilmour)


Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an offhand way.
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way.

Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain.
You are young and life is long and there is time to kill today.
And then one day you find ten years have got behind you.
No one told you when to run, you missed the starting gun.

So you run and you run to catch up with the sun but it´s sinking
Racing around to come up behind you again.
The sun is the same in a relative way but you´re older,
Shorter of breath and one day closer to death.

Every year is getting shorter never seem to find the time.
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Hanging on in quiet desperation is the English way
The time is gone, the song is over,
Thought I´d something more to say.

 

 



Edited (1/21/2011) by alameda [add link]



Thread: Forced displacements of Turks

513.       alameda
3499 posts
 12 Jan 2011 Wed 03:28 am

Interesting article si++

We think about numbers, who lost more or who was more displaced.  It almost seems like a contest, who lost more, who suffered the most? We all suffer and are suffering....all of us.

Although we can not hope to eliminate death, all death through war and forced displacement is tragic. Humans have to learn to get along if any of us are going to survive.

Quoting si++

The breakup of the Ottoman Empire set thousands upon thousands of forlorn refugees on the move. Most western chronicles of this era focus only on those of the Christian faith who suffered. TCA is now publishing an annotated map displaying the trails of 5 million Ottoman Muslims who were displaced from the Balkans, Caucasus, and Crimea between 1770-1923.

 



Thread: WHO WILL BE NEXT?

514.       alameda
3499 posts
 09 Jan 2011 Sun 11:17 pm

 

Quoting AlphaF

I have an educated guess ! Wondered if anyone shared my guess ....{#emotions_dlg.alcoholics}

 

 

I dare not venture to guess....Words have consequences, be careful what you say.

Keith Olberman´s comments on Gabriel Giffords assasination attempt



Thread: Müzeyyen Senar - Karadır Kaşların Ferman yazdırır

515.       alameda
3499 posts
 30 Dec 2010 Thu 08:49 pm

What a lovely song, thank you! {#emotions_dlg.flowers}

Quoting Gülümseme

Black are your eyebrows, they may cause even an imperial order
This trouble makes me wander on lands
Even if Lokman Hekim* comes, he will cause my wound to get worse
My beloved, herself, shall come to bandage my wound

The boom of the forests hits on my head
The image of the coy beloved stands in front of me
I will go through the forests and come to you
I have lost the coy beloved, crying, I walk

Black are your eyebrows, they look like coal
Setting apart from the beloved is a loss for my life
Even if they tie my arms up with chains
I will break the chains and go to the beloved


http://www.allthelyrics.com/forum/turkish-lyrics-translation/94208-grup-yorum-karad-r-ka-lar-n-tr-en.html

 

 



Thread: Verme lyrics Turkish & English

516.       alameda
3499 posts
 30 Dec 2010 Thu 06:34 pm

 

Quoting gokuyum

If you can write verses you translated under the original ones I can check it. This way it would be easier.

 

Gokuyum,

I did not translate the verses. I found them by doing a search.



Thread: TDK ban some idioms

517.       alameda
3499 posts
 30 Dec 2010 Thu 04:24 am

Why do you do these things in large red letters with no translation?

Please translate what you wrote.

Quoting si++

Recently some experts at TDK got together to remove some of the idioms with inappropriate meanings.

Here are some that will be removed from the dicitionary:

“Kadın erkeğin şeytanıdır”,   ????

“Avrat var ev yapar, avrat var ev yıkar”, ????

“Avradı eri saklar, peyniri deri”, ????

“Ağustostan sonra ekilen darıdan, kocasından sonra kalkan karıdan hayır gelmez”, ???

“Al atın iyisini yiyeceği bir yem, al avradın iyisini giyeceği bir don”, ????

“Oğlan babadan öğrenir sofra dizmeyi, kız anadan öğrenir sokak gezmeyi”, ????

“Avrat malı, kapı mandalı”, ????

“Gül dalından odun, beslemeden kadın olmaz”, ????

 

The following sayings will also be removed from the dictionary:????

‘Altta kalanın canı çıksın’, ????

‘Bana dokunmayan yılan bin yıl yaşasın’, ????

‘Kadının sırtından sopayı, karnından sıpayı eksik etmeyeceksin’ You should beat a woman all the time, and always keep her pregnant

Looking at that one I´m seeing red....that is disgusting!!! There is an English one similar. It´s, "Barefoot and pregnant and in the kitchen"....but note...no mention of beating...

{#emotions_dlg.get_you}

‘Eksik etek’, ????

‘Kaşık düşmanı’ ????

 

 

 

 



Edited (12/30/2010) by alameda [add]



Thread: TDK ban some idioms

518.       alameda
3499 posts
 30 Dec 2010 Thu 04:12 am

This is vulgar rude slang, right? Then I think the term "my old lady" is similar. It is sometimes shortened to "ol lady"

Quoting scalpel

 

"Kaşık düşmanı"

"spoon enemy" sounds a better translation to me.

I think nobody knows what are the origins of this curious expression but it is colloquialism for one´s wife.

 

 

 



Thread: Verme lyrics Turkish & English

519.       alameda
3499 posts
 30 Dec 2010 Thu 03:20 am

This is not my translation. I´m curious, what do those who speak Turkish think of this translation? I actually like to be able to do word for word translations.  However careful people are translating, there most often are not the exact words available.

Verme

lyrics


Sebebinden doğmuş oldum seçmeden,
Çekeceğim derdim nedir bilmeden
Yuklediğin yükle yikildim kaldim aman
Vereceksen akıl verme istemem
Verme verme verme akıl verme
Vereceksen huzur ver,
vereceksen huzur ver.

Azı karar çoğu zarar diyenler,
Niye çok alırlar, hep az verirler
Akla ikna olur aşkı üzenler
Sanma bizden daha mutlu gezerler
Verme, verme, verme akıl verme
Vereceksen huzur ver,
vereceksen huzur ver.

Kari nerden bilsin zarardan dönen,
Geleceksen şimdi dön ben beklemem
Kovulur mu gönül, konduğu yerden
Vereceksen akıl verme istemem
Verme, verme, verme akıl verme
Vereceksen huzur ver,
vereceksen huzur ver.

Being born from my cause without choosing it

What pain I´m to endure without knowing it

I´ve collapsed with the weight you made me bear oh my

If you´re going to give me anything, don´t give me advice, I don´t want it

Don´t give me, don´t give me, don´t give me a piece of your mind,

If you´re going to give me anything, give me peace of mind (x2)



Those who say that less means more

Why do they always take more than they give

Those persuaded by reason to upset love

Don´t think that they walk around more happier than us

Don´t give me, don´t give me, don´t give me a piece of your mind,

If you´re going to give me anything, give me peace of mind (x2)

How can they who bear loss know profit

If you´re to return to me, return now, I won´t wait

How can a heart be banished from its settled place

Don´t give me, don´t give me, don´t give me a piece of your mind,

If you´re going to give me anything, give me peace of mind (x2)



Thread: Radio Stream

520.       alameda
3499 posts
 30 Dec 2010 Thu 02:02 am

I checked it out. It would be nice if you posted some things in English there. I couldn´t get the radio to work, but then I didn´t understand the written language well enough to follow any directions.

Quoting oeince

Hi Folks,

I have begun an amateur radio stream in my blog.

I think soft rock lovers enjoy it!

I would appreciate if you visit my radio...

Thanks in advance and hope to see you there...

http://oeince.blogspot.com/2010/12/radyo.html

 

 



(3499 Messages in 350 pages - View all)
<<  ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [52] 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked