Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 383 384 385 386 387 388 389 390 391 [392] 393 394 395 396 397 398 399 400 401 ...  >>


Thread: Uzun İnce Bir Yoldayım

3911.       deli
5904 posts
 07 Mar 2007 Wed 02:37 am

when i sign up for it and fill in my email it goes on to a next page talking about charges :-S



Thread: small one please eng into turk

3912.       deli
5904 posts
 07 Mar 2007 Wed 02:13 am

Quoting angel-frier:

Deli, at least u tried. Dont be sad also i am not perfect translator. I try to help friends here, and improve my English skills if I offer u to Kuşadası to have a breakfast near the sea, u can have a big smile on ur face ?

harika konukseverligin icin teşekkürler ederim belki bir gun teklif ettin kabul etecegim



Thread: small one please eng into turk

3913.       deli
5904 posts
 07 Mar 2007 Wed 01:52 am

Quoting Irresistible:

aşkım 14 Nisanda gelmek için uçak biletimi aldım.

you can use this one ekd.

yeap mines wrong :-S



Thread: Uzun İnce Bir Yoldayım

3914.       deli
5904 posts
 07 Mar 2007 Wed 01:41 am

do you have to pay for this



Thread: small one please eng into turk

3915.       deli
5904 posts
 07 Mar 2007 Wed 01:20 am

Quoting ekd:

hi all,

please could someone translate the following for me:

"my love i have just bought my ticket to come on the 14th april."


sağol, ekd.

aşkim yeni uçak biletim aldim,14inde nisan varacagim


my try but wait for clever guys



Thread: please translate T to E

3916.       deli
5904 posts
 06 Mar 2007 Tue 02:33 pm

Quoting small_angel:

"yaşlanarak değil yaşayark tecrübe kaznilir, Zaman, insanlari değil armutlari olgunlaştirir" what's mean?
thanks for translate.

to experience by living not by growing old


the next bit i dont understand ,
something to do with pears maturing ,and not people :-S



Thread: T-E please

3917.       deli
5904 posts
 05 Mar 2007 Mon 02:01 pm

evet altigen ,seninle ayni fikirdeyim



Thread: T-E please

3918.       deli
5904 posts
 05 Mar 2007 Mon 01:53 pm

Quoting jellybabe:

Bende gripbim saçlarimi sariya boyacam ne diyorsun 2.30 inecem kötü bir yolculuk geçmiş olsun seni kurtalanda canim sikildi çok


Thank you

i also have the flu, i will dye my hair blonde ,what do you think?, i will go on a bad journey at 2.30 ,let it pass quickly. kurtalanda? my life is very boring


my try but wait for clever guys



Thread: icmeyi isterdim, icmek istiyorum

3919.       deli
5904 posts
 04 Mar 2007 Sun 01:16 am

isterdim ,can it also mean, i wanted ,and i used to want?



Thread: Turkish Coffee

3920.       deli
5904 posts
 03 Mar 2007 Sat 11:40 pm

i think you have to mix it first with cold water then heat up on the stove, i made this mistake when on holiday on the gullets ,i said i would like to make the turkish crew some turkish coffee ,and i just made it with boiling water from the kettle ,they found this highly amusing ,and continued to call me deli

oh and if you want it sweet you add sugar first whilst on stove ,i think but the turks will tell you im sure



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 383 384 385 386 387 388 389 390 391 [392] 393 394 395 396 397 398 399 400 401 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented