Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 [470] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 ...  >>


Thread: A few sentences from E - T. Thanks. :)

4691.       deli
5904 posts
 25 Oct 2006 Wed 12:50 pm

Quoting vonnyz:

Baby,

Tomorrow I will be making my payment for my air ticket to Istanbul. Do you want me to search for hotel? Or do you want to do it?

-------------- thanks!

i will try
yarin ucus bileti icin odeyecegim, oteli icin arayayim mi, yada yapmak istiyor musun


opps i missed a very important word baby= bebek



Thread: tr - eng little one

4692.       deli
5904 posts
 25 Oct 2006 Wed 11:52 am

Quoting ambertje:

Aşkım ben sana bundan sonra ulasa bilirim tel ile konuşmak biraz zor olacak ama sana mesaj göndereceğim merak etme/

my own attempt: my love, from now on.... to talk with the phone will be a little bit difficult but your messages makes me very curious...

but i will send you messsage dont worry?



Thread: Flights are booked :)

4693.       deli
5904 posts
 25 Oct 2006 Wed 12:35 am

is this a good night out , i am interested to find good places to go for a goodnight out.



Thread: please please urgent text

4694.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 11:54 pm

cheers angel pie



Thread: please please urgent text

4695.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 11:48 pm

huyursuz ne demek lutfen



Thread: please please urgent text

4696.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 11:42 pm

ayla cok akillisin



Thread: turkish to english i think its bad turkish so sorry

4697.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 09:27 pm

flippin heck



Thread: from Turkish to english, please

4698.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 08:48 pm

hersey gonlunce olsun= let everything be to hearts content



i like this very much



Thread: turkish to english please sorry if its bad turkish :(

4699.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 01:07 am

well mine wasCOMPLETELY wrong AGAIN



Thread: turkish to english please sorry if its bad turkish :(

4700.       deli
5904 posts
 24 Oct 2006 Tue 12:40 am

Quoting heidilovesosman:

i cant translate this can someone help me please.im sorry if its bad turkish!!!


asamak ozlemsız ozlem sevgısız segı sensız . unutma gulum sevmek daıma beraber olmak degıl sen yokken bılmektır.


once again sorry if its slag turkish or what ever people call it.
if someone could translate it i would be so greatful thanks

is it meant to be yasamak?

to live without longing, longing without love, love without you impossible, im not sure about the rest



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 [470] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked