Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by k_s

(1526 Messages in 153 pages - View all)
<<  ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [60] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ...  >>


Thread: again me...sorry!!!

591.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:45 am

You're welcome



Thread: again me...sorry!!!

592.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:42 am

Quoting Gul Canim:

Sorry i have one more thing to translate



* Umarim yarin aksam yalniz bulusabiliriz
(i hope tomorrow night alone.......???
I hope we can meet alone tomorrow night


* I can understand that u didnt say anything..
And ofcourse i will look for you, no problem!
Birşey söylememeni anlayabilirim ( Herhangi birşey demediğini anlayabilirim ), Ve tabii ki seni bekleyeceğim, sorun değil.



Thread: Turkish to English please

593.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:35 am

You are welcome



Thread: Turkish to English please

594.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:27 am

Quoting jellybabe:

senin evlene bilmem icin kasimi beklemen lazim çünkü benim bos zamanim yok izmirede gitmemiz gerekecek nasil yapacaz


Thanks again forum


You need to wait till November to get married, because i don't have free time. We need to go to Izmir also, how will we do?



Thread: e t t please

595.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:25 am

Quoting stephie:

hello darling, sorry for late repy i have only just got home. i had a bad day today at work.night times are so lonely without you i miss cuddling with you.i miss you so much.


thanks in advance x x x


Merhaba sevgilim, geç cevap için üzgünüm, eve ancak geldim. Bugün işte kötü bir gün geçirdim. Akşamları sensiz çok yalnız, seninle kucaklaşmayı özlüyorum. Seni çok özlüyorum



Thread: t t e please x

596.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:21 am

Quoting stephie:

tatlim merhaba nasilsin iyimisin ne yapiyorsun neredesin calisyormusun ben evdeyim televizyon seyrediyorum seni cok ozledim ben yarin ise basilyorum yorucu birgun olacak ama aklimda yine sen varsin balim.

thanks in advance xx


My sweet, hello, how are you? Are you fine? What are you doing? Where are you? Are you working? I am at home, watching TV. I missed you so much. I will begin to work tomorrow, it will be a tiring day but i have you in my mind again my honey.



Thread: help needed short english-turkish

597.       k_s
1526 posts
 08 Jun 2007 Fri 12:12 am

Quoting Gul Canim:

thanks in advance!!



I was just looking to flight tickets, but you are right.
They are very expensive in this time.
Only not Corendon...
But can you tell me the dates you want to leave and come back, then i can search better.
ps. you looked very handsome tonight!!


Sadece uçuş biletlerine bakıyordum, ama haklısın. Bu zamanda çok pahalılar. Sadece Corendon değil.
Ama bana ayrılmak istediğin ve geri dönmek istediğin tarihleri söyleyebilir misin? Bu durumda daha iyi araştırabilirim.
Not: Bu gece çok yakışıklı göründün !!



Thread: translation please

598.       k_s
1526 posts
 07 Jun 2007 Thu 11:56 pm

You are welcome



Thread: E to T translation needed please.

599.       k_s
1526 posts
 07 Jun 2007 Thu 11:51 pm

Quoting Nicinoo:

I hope you arrive back to the hotel safely and not too tired. I wish I was with you now. Seems so long since we were together. I hope you think of me often and smile.


Umarım otele güvenli bir şekilde ve fazla yorulmadan geri dönmüşsündür. Şimdi seninle olmak isterdim. Birlikte olduğumuzdan beri uzun zaman oldu gibi geliyor. Umarım sık sık beni düşÃ¼nüp gülümsüyorsundur.



Thread: translation please

600.       k_s
1526 posts
 07 Jun 2007 Thu 11:49 pm

Quoting tommysbar:

I really cant wait to see you again, I will definately sort out some flights soon. When I see you at the airport I will cry. 6 years is such a long time..I have missed you so much.I cant wait to hug you.


Seni tekrar görmek için gerçekten bekleyemiyorum, yakında kesinlikle bazı uçuşları sınıflandıracağım ( i am not sure for this sentence ). Seni havaalanında gördüğüm zaman ağlayacağım. 6 yıl uzun bir zaman. Seni çok özlemiştim. Sana sarılmak için bekleyemem.



(1526 Messages in 153 pages - View all)
<<  ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [60] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented