Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by mylo

(856 Messages in 86 pages - View all)
<<  ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [57] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ...  >>


Thread: eng/turk_thanks

561.       mylo
856 posts
 08 Sep 2007 Sat 12:54 am

Quoting torresm607:

that is wonderful. I mailed some papers yesterday. take care of yourself. I wish for the best for us but in the end you will do what you want and i must respect that.



o harikadir,dun kagit gondermistim,kendine iyi bak.bizim icin en iyi seyler dileniyorum,ama sonunda ne yaptigina istersin,yapacagin,bu yuzden saygim var.



Thread: turk/eng_thankyou :)

562.       mylo
856 posts
 08 Sep 2007 Sat 12:10 am

Quoting torresm607:

cok yogun ge_iyor isler iyi. her dusuncemde sen varsin cok yakinda ordayim seni hic birakmicam. bugun bana viza ile ilgili evrak geldi evegeciyorum umari.



my work is very busy,you are in all my thoughts,i will be there soon,i will never leave you.The visa information came today,i will have a house i hope



Thread: english to turk plz...x

563.       mylo
856 posts
 07 Sep 2007 Fri 11:53 pm

Quoting puzzled:

'are you working or still too ill to work?'


halen hasta misin? ya da calisiyor musun?



Thread: eng to turk plz...x

564.       mylo
856 posts
 07 Sep 2007 Fri 11:17 pm

Quoting puzzled:

'we are a couple then yes?'

or how would i say... are we a couple then?? in a way that a turkish person would understand me??



o zaman biz birliktemiyiz ne?



Thread: turk / eng luften

565.       mylo
856 posts
 05 Sep 2007 Wed 03:40 am

Quoting ahalliwell:


hi can anyone do this one , i have an idea on what it is but just want to make sure
tesekkurler

iyilestinmi
uyu biraz dinlen[/QUO
are you better,sleep and rest a while.



Thread: turk to english please

566.       mylo
856 posts
 05 Sep 2007 Wed 01:52 am

you still here?



Thread: turk to english please

567.       mylo
856 posts
 05 Sep 2007 Wed 01:49 am

Quoting stellaartios:

My fiance said this to me , whats it in english please ? thanks in advance

SEN BENIM ICIN COK OZELSIN SENI HER ZAMAN SEVECEGIM OLENE KADAR



You are very important for me,i will always love you,until
l i die.



Thread: türkçe - İngilizce Lütfen.

568.       mylo
856 posts
 05 Sep 2007 Wed 01:46 am

Quoting Leelu:

small turkish to english translation, I have filled in what I know ..

(şiir için teşekkür ederim - thank you for poem)
ben (I)
yazamıyorum
ingilizce şiir (english poem)
bende sana sahip olmak istiyorum seni çok arzuluyorum seni görünce heyecanlanıyorum bana heyecan veriyorsun



thanks for the poem,i can't write it in English,i want to own you too when i see you i'm excited,you excite me



Thread: english to turkish plz

569.       mylo
856 posts
 05 Sep 2007 Wed 01:43 am

Quoting Leelu:

Ne oldu is what happened .. still working on what is the matter ..


kuzum,canim ne oldu?



Thread: türkçe - İngilizce Lütfen.

570.       mylo
856 posts
 05 Sep 2007 Wed 01:41 am

Quoting Leelu:

very small translation ..

seni özliyeceğim


I will miss you



(856 Messages in 86 pages - View all)
<<  ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [57] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked