Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by nifrtity

(1809 Messages in 181 pages - View all)
<<  ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [63] 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ...  >>


Thread: E to t

621.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 09:21 pm

 

Quoting Henry

 

 

Nifrtity you are still young. You are understandably very upset now. Get on with your life and enjoy it. Your long distance relationship would never be easy, especially because you don´t speak the same language. People can promise anything over the internet, and I know some have married after starting this way, but sadly most fail. (Many people use Skype, so they can see each other when they talk on the internet)

Sadly there will also be worse things in life that you will suffer. You need to decide when to abandon a failed relationship, and move on.

When you enjoy your life, you will meet many people. Take the opportunity to talk to more people. I´m sure you will love someone again.

 

 

Thanks ,Henry for your advices , yes you are right



Thread: T-E (just 2 lines)

622.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 05:30 am

 

Quoting nifrtity

Your turkish is great

I am honered for your brain dont said like that ,I feel happy

my try as learner

 



Thread: T-E (just 2 lines)

623.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 05:29 am

Quoting CihangirKiz

 Asıl senin türkçe süper..
Onur beyin öyle demesine sevindim.



Thread: T-E (just 2 lines)

624.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 05:27 am

Quoting CihangirKiz

 Asıl senin türkçe süper..
Onur beyin öyle demesine sevindim.



Thread: lyrics translation please

625.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 04:06 am

 

Quoting nifrtity

 

seni gördügümde kalbim atmaz oldu, durmustu
hayal gibiydi kavusmak ama yokdu bu askin sonu
gözlerine baktigimda gözlerin dolmustu
doldu gözler, sakin aglama, en dogrusu bu
sevgime laik degilsin, bunu ben anladim
senden bana kalan son hatiram bosa gecmis zamanim
artik ayri olalim, olamam ben seninle
hadi elveda sana
yaniyorum bosa gecmis zamana
sakin birdaha adimi agzina alma
degmezmis ugruna, akkitigim gözyaslarima
ben yokum artik, beni arama
umutla beklerim, zaman yavaslar
sevincim kaybolur, hüzünler baslar
bu aci nereye kadar hadi söyle
cek git hayatimdan, en iyisi böyle
tek cagre kaldi, oda unutmak
eminim cok zor olacak
gün gelecek, birgün kara toprak bu bedeni saracak
bu aski sensiz yasamaya zaten ben alistim

sevgime laik degilsin güzelim
bosyere kalbimi üzme sevinirim
ben artik senin sevdigin degilim
güle güle gidersin eski sevdigim

sevgime laik degilsin güzelim
bosyere kalbimi üzme sevinirim
ben artik senin sevdigin degilim
güle güle gidersin eski sevdigim

ilk defa aska inanir olmustum
ben aradigimi sende bulmustum ama
yalan oldu hersey
seninkisi bir oyundu, anladim
gidisine degil, caresizligime yanacagim
senden bana kalan tek hatiram acilarim
acim bitmez, kalmadi dermanim
söyle simdi, ben ne yaparim
sana kavusmak icin ellimden gelen herseyi yapmistim
ne yapsam yaranamadim

söyle, derdin neydi, beni üzmek mi
basardin en sonunda
ask baslamadan bitti
korkutugum en cok seylerden biri, seni kaybetmek di
oda basima geldi
sonunda anladim ki, ask beni sevmedi

sevgime laik degilsin güzelim
bosyere kalbimi üzme sevinirim
ben artik senin sevdigin degilim
güle güle gidersin eski sevdigim

sevgime laik degilsin güzelim
bosyere kalbimi üzme sevinirim
ben artik senin sevdigin degilim
güle güle gidersin eski sevdigim

sevgime laik degilsin güzelim
bosyere kalbimi üzme sevinirim
ben artik senin sevdigin degilim
güle güle gidersin eski sevdigim



Thread: lyrics translation please

626.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 04:06 am



Thread: E to t

627.       nifrtity
1809 posts
 18 Feb 2012 Sat 12:25 am

Really, I am shocked from your words you are dont love me you want only see my picture only

If I cant put my photo you want leave me itis right?

so I cant said to you still ,If you want go ,that is not me ,I respect my self so much .

SO you are forget that you promise me that you are wating for me . but in any way

I am sad it is so hard but any way .

If you want leave me ok .

But I cant bealive that is dont love ,If you love me you cant forget ,but you can so you didnt love me ,I am sad but in any way I cant forget but what i can do ? nothing .

This love is so hard this the first and last time for me to love .I didnt want suffer another time that is enough .



Thread: lyrics translation

628.       nifrtity
1809 posts
 17 Feb 2012 Fri 09:07 pm

 

Quoting nifrtity

 

yarim senden ayrılalı
hayli zaman oldu, gel gel
bak gözümden akar yaşım
ab-ı revan oldu gel gel...

böyle m´olur küsüp gitmek
seni seveni terk etmek
haram oldu yemek, içmek
işim figan oldu gel gel....

kul aşık bekler varmaya
varıpta haber sormaya
yetiş namazım kılmaya
seni seven öldü gel gel.....

Devamı Oku: Erkan Oğur - Yarim Senden Ayrılalı Şarkı Sözü Lyrics



Thread: lyrics translation

629.       nifrtity
1809 posts
 17 Feb 2012 Fri 09:06 pm



Thread: Artık meanings

630.       nifrtity
1809 posts
 16 Feb 2012 Thu 06:14 am

 

Quoting Henry

 

 

The word for ´now´ is şimdi.

Artık means ´from now on´.

You can read some more here

 

 

thanks



(1809 Messages in 181 pages - View all)
<<  ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [63] 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented