Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by tunci

(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ...  >>


Thread: DILMER OR TOMER LANGUAGE SCHOOL? HELP!

191.       tunci
7149 posts
 12 Feb 2015 Thu 12:34 am

 

Quoting Ahmad Bey

 

so i think it´s about the teacher not the school 

 

 

Very true.



Thread: lütfen veya ne olur - what is difference?

192.       tunci
7149 posts
 10 Feb 2015 Tue 12:37 am

 

Quoting ahsim

merhaba.

can you explain to me, what is difference?

when can I use ne olur?

çok teşekkür ederim..

 

"Ne olur" is stronger word  than "please" and it is more like pleading /begging expression.

 

 

JNQ and Moha-ios liked this message


Thread: Test-235

193.       tunci
7149 posts
 08 Feb 2015 Sun 11:22 pm

 

Quoting GulBahar

3) Ali iş.  bırak...  üç ay ol....  ---> It´s been three months now since Ali quit his job.

I´m not a native speaker, but I think it´s more correct if we use its been 3 months.... since. Since we have since

  But I wonder why it´s ´oluyor´

 

Yes, that will sound more correct wording in English with "been".  Most of the time I am focusing on Turkish sentence more than its English equivalent. May be that´s why I missed the "been" there.

"oluyor" or "oldu" both can be used in the context, however "oluyor" sounds bit more natural / exact expression or better clarification of Ali´s near past. As we are making this statement at very present moment, present -yor can suit better. 

 

GulBahar liked this message


Thread: E to T my attempt!

194.       tunci
7149 posts
 07 Feb 2015 Sat 11:54 pm

 

Quoting Polyglot

Özür dilerim, ne zaman geldiğinde uyuyordum. Ben çok yorgundum.

I´m sorry when you came I was asleep. I was very tired.

 

Thank you

 

 

KediNero and Polyglot liked this message


Thread: Test-235

195.       tunci
7149 posts
 07 Feb 2015 Sat 10:21 pm

 

Complete the blanks in the sentences below :

 

1) Evde olmadığımızı  sanmış  ----> He/She thought we were not home.

 

2) Annem uyuduğumu sanmış  ----> My mother thought I was sleeping.

 

3) Ali işi  bırakalı  üç ay oluyor  ---> It is three months now since Ali quit his job.

 

4) Buraya  geleli hiç nezle olmadım ---> I haven´t had a cold since I came here.

 

Moha-ios, matdamon, GulBahar, mira 25 and KediNero liked this message


Thread: Hidden Subject

196.       tunci
7149 posts
 07 Feb 2015 Sat 02:16 pm

 

Quoting sezer

Some sentences in turkish witout subject (hidden subject):

 

(you/sen) Çarşıya gidecek misin? ---> HERE is the doer [subject] YOU

(they/onlar) Geldiler mi? ---> ler ---> THEY 

(I/ben) Birazdan yaparım.  ---> ım --> I 

(he/she/o) Derslerini yapmış. --> No personal suffix means HE/SHE or IT 

 

I hope it helps

 

The subject [doer] is not hidden, it is attached to question suffix [mI ] or the verb [-ler]  actually. To me , to call something hidden means there should be no visible sign /trace of that thing . 

 

 



Edited (2/7/2015) by tunci

Moha-ios and JNQ liked this message


Thread: Grammar notes

197.       tunci
7149 posts
 06 Feb 2015 Fri 09:03 pm

 

Az kaldı / Az kalsın 

 

When we want to say that something almost happened we use az kaldı or az kalsın followed by the verb representing the action. The verb following az kalsın or az kaldı ends either in - iyordum or -ecektim

The idea this form conveys is : Alittle more and this would have happened.

 

Az kalsın elimi kesiyordum.  ---> I almost cut my hand.

 

Az kalsın köpeği ezecektik. ----> We almost ran over the dog.

 

Az kaldı fincanı düşecektin. ----> You almost dropped the cup.

 

Az kaldı merdivenden düşüyordum. ---> I almost fell down the stairs.

 

Note : Az daha is also used in the same way.

 



Edited (2/6/2015) by tunci
Edited (2/6/2015) by tunci

mira 25, Moha-ios and Henry liked this message


Thread: Test-235

198.       tunci
7149 posts
 06 Feb 2015 Fri 08:53 pm

 

Complete the blanks in the sentences below :

 

1) Ev.. olma........  san...  ----> He/She thought we were not home.

 

2) Annem uyu...... san... ----> My mother thought I was sleeping.

 

3) Ali iş.  bırak...  üç ay ol....  ---> It is three months now since Ali quit his job.

 

4) Bura..  gel.. hiç nezle ol..... ---> I haven´t had a cold since I came here.

 



Edited (2/7/2015) by tunci [*added "we" in question 1]

mira 25, GulBahar, denizli, Moha-ios and KediNero liked this message


Thread: Grammar notes

199.       tunci
7149 posts
 06 Feb 2015 Fri 07:58 pm

 

Hypothetical Condition

 

When the condition, upon which the action of the principal clause hinges, is close to reality, when the speaker feels it to be an actual problem, we use the conditional.  We add ise[-se]  to the tense base.

When the condition is improbable or hypothetical, -se [sa] is added directly to the verb root or stem.

The personal endings are the same as in the past definite [-n,-n,-k,-niz,-ler] ; that is, we add to the verb or stem [-sem,-sen,-se,-sek,-seniz,-seler ]

 

Examples:


-Gitsem ne yapar ? ---> If I were to leave what would she/he do ?

 

-Kitapları gelecek hafta getirsem acaba bir şey derler mi  ? ---> I wonder if they would mind if I brought the books next week ?

 

- Yapsan da yapmasan da bir. ---> It is all one, whether you do it or not.

 

 

mira 25, Moha-ios, Henry and denizli liked this message


Thread: Grammar notes

200.       tunci
7149 posts
 06 Feb 2015 Fri 07:40 pm

 

 

  -mesiyle  mesi bir oldu


Here two actions follow one another so rapidly that they seem almost one action.

- Yatmamla uyumam bir oldu.

  I fell asleep as soon as my head hit the pillow !

 

In the model sentence above, the only connection between the two acts -yatand -uyu is the they follow one another instantaneously.

 

-mesiyle [ -memle, -menle, -memizle, -menizle, -meleriyle] is added to the root of the first verb. This is followed by the -mesi [-mem, -men, -memiz, -meniz,- meleri] The "bir oldu" never changes.


- Girmesiyle oturması bir oldu.

He had barely entered the room when he sat down.

 

- Düşmesiyle ölmesi bir oldu.

He died when he hit the floor.

raydin, mira 25 and Moha-ios liked this message


(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented