Turkish Class Forums / Turkish Translation |
Turkish Translation | |||
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 [2770] 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 |
|||
Title | Replies | Started by | Last message |
Sticky Translation Attempts (... >>) | 74 | lady in red |
8/23/2017 by Moutyr |
Sticky Please don't post the same text twice (... >>) | 25 | erdinc |
10/25/2016 by BP_3 |
Sticky The Translation Lounge (... >>) | 2650 | TheAenigma |
8/10/2016 by Napóleon |
Can someone help me to translate these sentences?? | 3 | lululy |
10/5/2005 by duskahvesi |
Translate/explain yadıklarımı | 1 | CSieber |
10/5/2005 by erdinc |
Could anyone please translate this for me | 2 | Butterfly126 |
10/5/2005 by Butterfly126 |
Translation please | 2 | Mel |
10/5/2005 by Mel |
can you please translate this poem into Eglish? | 14 | beyazumut |
10/5/2005 by erdinc |
Please help me translate this sentance | 3 | Butterfly126 |
10/4/2005 by duskahvesi |
translate this sentence please | 6 | mlashkar |
10/3/2005 by kelley |
help! | 5 | arim |
10/3/2005 by arim |
i need a translation anybody please?? | 8 | cher81 |
10/2/2005 by Lyndie |
Can anyone help translate pls.... | 4 | laura |
10/2/2005 by laura |
text from b/f | 4 | Mel |
10/1/2005 by Seticio |
Urgent..please | 2 | kay05 |
10/1/2005 by seker cocuk |
Song lyrics... | 2 | carla |
10/1/2005 by carla |
only this sentece | 2 | turkeydreamer |
9/30/2005 by turkeydreamer |
I need to get a message to my friend | 5 | Lindaxxx |
9/30/2005 by erdinc |
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 [2770] 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|