Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 [323] 324 325 326 327 328 329 330 331 332 ...  >>


Thread: E - T please help.....

3221.       Abla
3648 posts
 21 Oct 2011 Fri 04:05 pm

Buradaki uzun külrengi soğuk kışın üstesinden seni görmekten nasıl gelebileceğimi kesinlikle bilmiyorum.

My Try, but wait for corrections.



Edited (10/21/2011) by Abla



Thread: T-E

3222.       Abla
3648 posts
 21 Oct 2011 Fri 10:55 am

He had made a crown from wild flowers for me.

While he was putting it on my hair I heard the sound of my heart.

It was beating so quickly that I believed it would come out of its place.

Not even once we could be so close.

Neither our hands reached each other, nor our eyes.

 

MarioninTurkey liked this message


Thread: Palestinian prisoners need OK by Erdoğan

3223.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 11:33 pm

Agree with you, lemon. Israel turned out again to be the poor peace loving nation, surrouded by hostile neighbours. Now we just wait and see if Benjamin Netanyahu will get his Nobel peace reward which he is worthy of.



Thread: t to e plz

3224.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 11:18 pm

Mother,

my quilt was blue,

why did you cover me with white, mother?

My pillow was like cotton,

why is it now like a stone?

_____

It seems that you forgot to light my night lamp, father

even though you know I am afraid of dark.

I wonder if it has been raining, because there is a smell of soil.

It´s not weekend,

why did they wash me?

 

 

tunci liked this message


Thread: ü in Loanwords

3225.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 08:17 pm

Two centimetres? What?

Seriously, I understood it now. As the pronounciation of l in these loanwords resembles that of original Turkish words with a preceeding round front vowel, the ö (which actually isn´t there) gives a false signal to the suffix vowel. I thought it was something that had been decided on paper but there was a real reason for it in language structure.

Phonetics is fascinating. I took a couple of introductory courses in the university but gave it up later. Those who continued say that it was mostly technical measuring of voices and the functioning of speak organs. But I can still draw a crosscut of human mouth without rising the pen from the paper and my eyes closed.



Edited (10/20/2011) by Abla
Edited (10/20/2011) by Abla



Thread: urgent plzz E-T

3226.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 05:18 pm

Nice series of examples, tunci. I copied it to my all-in-one file.



Thread: ü in Loanwords

3227.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 03:47 pm

I admit there is a one millimetre difference... Maybe the l we are talking about is the one that I used to call the dark one.

Found something else. My grammar says without going too much into the phonetic detail that these words which choose their suffix variants against vowel harmony rules are all of French or Arabic origin. gol being one of them proves that it has been borrowed into Turkish through French, not straight from English.

What is funny about it is that while Turks understood the final l of Arabic and French words as being the same, the two of them did not agree. Goal is gon in Arabic.



Thread: ü in Loanwords

3228.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 02:08 pm

Yes, it could be French influence. And of course French influence can be found in words which are not of French origin at all if there are any. How come I didn´t think of it?

But it´s a long way from l to ü. As long as from l to u to be exact. And what is a back l anyway? It´s not possible to change the place where l is pronounced very much. But it can be pronounced with the tip of the tongue or with a wider touch. Do you mean a dark or thick one? And if there was such a change why does it occur in so rare words? Can you ever see it in original Turkish words?



Thread: urgent plzz E-T

3229.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 01:52 pm

So what you need is something like

         It´s your eyes that see beauty.

I wonder if

         Güzelliği gözlerin görüyor

would do the job.



Thread: ü in Loanwords

3230.       Abla
3648 posts
 20 Oct 2011 Thu 09:20 am


It’s strange that in many loanwords round vowels are in Turkish replaced with ü which I guess is probably a vowel unknown in most languages from which these words are borrowed: kültür, fakülte, üniversite, komünist, otobüs. I wonder if it was a try to make these words sound more Turkish or just a way to fill the place of a strange vowel with something familiar (which would be odd because Turkish has a good variety of vowels). This practice is usual with Arab loans also (hür, aleykümsalam, cümle, dünya, küre). When it comes to proper names, the notable thing is that not only round vowels then are replaced with ü: the names of two former Presidents of Egypt were spelled Cemal Abdülnasir and Hüsnü Mübarek in Turkish. Maybe it has to do with the vague marking of vowels in Arabic orthography.


I guess many of these odd appearances of ü can be explained with progressive assimilation which is a strong power in Turkish and actually the basis of vowel harmony. But examples like meşgul, -lü, petrol, -ü or malul, -ü very stubbornly object this rule. Is there a reason to stress their foreign origin or why don´t you just oppress these words under Turkish phonetical rules?



Edited (10/20/2011) by Abla
Edited (10/20/2011) by Abla [misspelling]



(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 [323] 324 325 326 327 328 329 330 331 332 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented