Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Ayla

(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 [143] 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ...  >>


Thread: T-E help please

1421.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 08:38 pm

My love I missed you very very much, I'm happy that you'll be here in a month, I love you. Give (name) regards, send your (or: his/her) home address to send letters, kisses.



Thread: turk to eng

1422.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 04:26 pm

You can erase it if you want (with "modify")...



Thread: turk to eng

1423.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 04:08 pm

I'm sending you a PM.



Thread: turk to eng please!!

1424.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 02:54 pm

If you get wet in very light rain, remember me with each drop that caresses your hair.



Thread: Electronic Turkihs/English dictionary?

1425.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 12:00 pm

I've just checked your recommended dictionary mltm, it looks really good, but unfortunately it's not delivered outside Turkey, so till I come there I guess I'll have to settle with mine...



Thread: t t e please x

1426.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 11:51 am

Quoting stephie:

seni olene kadar cok cok sevecem sana soz veriyorum bebek.



I'll love you very very much till death, I promise you baby.



Thread: Electronic Turkihs/English dictionary?

1427.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 09:22 am

I have this one, quite useful:

Language Teacher ET200d



Thread: Turk - Eng please?

1428.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 09:15 am

he's saying:
Hello my love, I hope you're feeling better today. My dear there's something I wonder about you, how are you writing Turkish like that, I'd like you to explain it, take care my love.



Thread: turk - eng please

1429.       Ayla
0 posts
 25 May 2007 Fri 09:02 am

Quoting dagdelen:

msn nimi babam kullanacak 1 hafta onun için seni silmek zorunda kaldım aşKım yani bu demektir 1 hafta msn ne gelemeyecegiMm bitanemmm tamam yanlış anlamaa aşkım yaa her zman yanlış anlıyosunn ve beni de cok üzüyosunnn şimdi babam hala bilgisayarda su içmeye gitti bende hemen sana msj çekeyimm dedim bitanemmm senii cok seviyorummmmmmmm aşkım öptüm sana bunları söyleyecektim ama sen cıkmıştın ben cıkmadan önce



My father will use my msn for a week, that's why I had to erase you my love, it means that I won't be able to come to msn for a week my only one ok? Don't misunderstand me my love, you always misunderstand me and you make me sad (upset), my father is still near the computer he went to drink water and I'm immediately sending you a message my only one I love you very much my love, kiss you, I was going to tell you this but you went out before I went out.



Thread: turk - eng plz

1430.       Ayla
0 posts
 24 May 2007 Thu 08:11 pm

It's a Turkish tongue twister, it means something like:
The branch rises the eagle hangs down, the eagle hangs down the branch rises.
look here for more...



(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 [143] 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked