Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Melike1

(388 Messages in 39 pages - View all)
<<  ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [19] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...  >>


Thread: hirsız olmak ?

181.       Melike1
388 posts
 20 Nov 2009 Fri 07:02 pm

Now what do you want to have translated {#emotions_dlg.unsure}

 



Thread: short t to e please, thanks

182.       Melike1
388 posts
 19 Nov 2009 Thu 12:49 pm

 

Quoting Deli_kizin

 

 

 I guess you mean ´yatağımda´.

 

 Yes sorry thats what İ ment



Thread: my favourite

183.       Melike1
388 posts
 19 Nov 2009 Thu 12:46 pm

 

Quoting Henry

The clue is in the heading.

My favourite.

Jenny had seen ´gözde´ and tried to add a personal suffix for ´my´ thus gözdim 

My favourite is en sevdiğim.

 

 Oooh haha i didnt understand Jennie wanted that heading translated !



Thread: my favourite

184.       Melike1
388 posts
 19 Nov 2009 Thu 10:49 am

Maybe it was gezdim ?

Gözdim isnt İ was an eye, that would be gözdüm



Thread: Yorgun hissettim

185.       Melike1
388 posts
 19 Nov 2009 Thu 10:43 am

Seems correct to me {#emotions_dlg.bigsmile}



Thread: short t to e please, thanks

186.       Melike1
388 posts
 19 Nov 2009 Thu 10:41 am

 

Quoting toggle

 

 

the word yartığımda seems to be a spelling mistake.  Maybe it is yastığımda

 

or if we consider AlphaF´s translation then instead of yartığımda it should be varlığımda

 

 How about yatığımda ?



Thread: Corrections

187.       Melike1
388 posts
 19 Nov 2009 Thu 08:24 am

Bir şey değil / You´re welcome



Thread: help with translation into English pls, thankss

188.       Melike1
388 posts
 18 Nov 2009 Wed 05:44 pm

Sorry just see the other answers



Thread: help with translation into English pls, thankss

189.       Melike1
388 posts
 18 Nov 2009 Wed 05:43 pm

 

Quoting bryang

bizde gidemedik bilader.. gym den geldim saat 9 falandi nerdeyse.. acayipte yorgundum.. tras olcaktim bu aksam bi kokteyl var a.q. tras bile olamadim.. sakalli gitcem..

 

We also couldnt go pal (mate/brother).. I came from gym like almost 9 o´clock and I was extremely tired. I was going to shave tonight, I have a cocktail, and İ couldnt even get a shave, İ will go bearded



Thread: Problem...anyone speak French??

190.       Melike1
388 posts
 18 Nov 2009 Wed 11:25 am

I used to know French very well unfortunately after starting to learn Turkish İ forgot much of it.

I don´t know what kind of translation you need, if they are easy/basic sentences maybe I can help. You can send me the text, İ´ll have a look.



(388 Messages in 39 pages - View all)
<<  ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [19] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented