Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Netzen

(408 Messages in 41 pages - View all)
<<  ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [13] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...  >>


Thread: Turkish into English, please:

121.       Netzen
408 posts
 24 Nov 2006 Fri 05:48 am

1 Sen türkçeyı alışmışsın bu arada
2 Bıraz sana göre öyle olabılır
3 Gönlünden ne koparsa
---------------------------Thank You Very Much in advance!



Thread: Please help me, Turkish into English:

122.       Netzen
408 posts
 24 Nov 2006 Fri 05:28 am

Thank you very much Lyndie. You really helped me a lot!



Thread: Please help me, Turkish into English:

123.       Netzen
408 posts
 24 Nov 2006 Fri 01:11 am

1 Sana kızğınım
2 Aynısını yaz
3 Ama geç
4 Sen türkçeyı alışmışsın bu arada
5 Bıraz sana göre öyle olabılır
6 Banada ingilizçe
7 Telefon numaran varmı ben senı ararım
8 Ozaman
9 Gönlünden ne koparsa
10 Ben okuyorum yaa
11 Kıtap da alıcam
12 Internet bağlatacam eve bırde
13 Onuda cebımden öderım
14 Okul harçlığından
15 Sen bi çağrı at
16 Tamam numaramı bı arasana
17 Mesaj atarım sana
18 Ben ehlıyet alıyorum
19 Kaçıncı yıl
20 Sen numeramı versene

********Thank You Very Much ın advance!*************



Thread: Turkish into English, Lütfen!

124.       Netzen
408 posts
 23 Nov 2006 Thu 04:14 am

Deli, thank you very much for your help!



Thread: Turkish into English, Lütfen!

125.       Netzen
408 posts
 22 Nov 2006 Wed 02:53 pm

noldu Netzen cevap yazmadýn
cevabýný belkýyorum bak haberýn olsun
--------------------------------------------Thank You!



Thread: Emre Aydin ve Mor ve Otesi Muzik:

126.       Netzen
408 posts
 20 Nov 2006 Mon 06:32 am

Is Emre Aydin style the kind that Maganda(lar) use to sing?

How about Mor ve Ötesı muzık?

Are theır songs the style ''Maganda!! use to lıke?

I wıll apprecıate your comments about thıs ıssue. Thank You!



Thread: rafaet elroman

127.       Netzen
408 posts
 19 Nov 2006 Sun 06:47 pm


Yüreğimle seviyorum

Yalan sevgilim inanma ellere
Kapılıp düşlere bana sitem etme
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği
Ben sadece seni hep seni sevdim
İnan sevgilim bir ben bilirim
Hasret acısı içimde saklı
Yaşadığım herşey yüzümde yazılı
Ben sadece seni hep seni sevdim
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısını bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Yalan sevgilim inanma ellere
Hayat savurdu beni yerden yere
Kurduğum hayaller yıkıldı birer birer
Ben sadece canım bir sana yandım
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısını bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Ah, gönül yareler içinde
Oldu avare yandı pare pare
Yollarda mecnun misali
Yanıyorum..



Thread: Is this part of turkish custom?-please help!!!!

128.       Netzen
408 posts
 17 Nov 2006 Fri 02:45 pm

Quote:

ur welcome..but if its any further help i know that girlfriends wont meet the family unless its serious in the first place




I agree with you Robyn.



Thread: English into Turkish, please!

129.       Netzen
408 posts
 17 Nov 2006 Fri 05:08 am

Thank You Very Much for your Help LIONHEARTEDBOY!



Thread: Turkish into English, Lütfen!

130.       Netzen
408 posts
 16 Nov 2006 Thu 04:57 am

ya bu senın gonderdığın green card neyın nesı
rasgele doldurdum gonderdım durmadan ileti gelip duruyo
neyın nesı bı anlatsana

ben sana nasıl mektup gondereyım
gonderemem ancak boyle ileti yazarım ok



(408 Messages in 41 pages - View all)
<<  ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [13] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented