Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 [236] 237 238 239 240 241 242 243 244 245 ...  >>


Thread: translate from T-E

2351.       deli
5904 posts
 20 Jul 2009 Mon 11:48 am

Dunyada tanidigim en iyi insansin dostum sesini duymak istiyom birazda olsa 

your are the best person that iI have met in this world I want to hear your voice my friend if only for a little

 

 nedenmi senisenden cock sevdim 

why is it I loved you more than you loved me?

 

ayda bana 2 dakani ayirsan cokmu dostcakonusurvz

is it to much if you call me twice a month for a friendly conversation

 

my try



Edited (7/20/2009) by deli [blah]
Edited (7/20/2009) by deli [adding]
Edited (7/20/2009) by deli [adding]
Edited (7/20/2009) by deli [blah]
Edited (7/20/2009) by deli [spelling]
Edited (7/20/2009) by deli [again offfffffffff yaaaaa]



Thread: merhaba arkadaþim...

2352.       deli
5904 posts
 18 Jul 2009 Sat 12:02 pm

ohhhhhhhhhhh gooodie! there is hope for me yet thenBig smile



Thread: Turk to Eng please - thanks in advance

2353.       deli
5904 posts
 17 Jul 2009 Fri 01:48 pm

 

Quoting accountant

...KADAR :  as much as: yapabildiði kadar 

O, yapabildiði kadar yaptý= She did as much as she could
 
Çiçek bakýldýðý kadar çiçektir : Flowers is flower as much as it cares

Kuþ ötebildiði kadar kuþtur : Bird is a bird as much as it sings

Bebek aðladýðý kadar bebektir : Baby is baby as much as he/she cries

Sen öðrendiðin kadar bllirsin :You know as much as you learn

Sen sevdiðin kadar sevilirsin : You are loved as much as you love

SEn rüya gördüðün kadar yaþarsýn : You live as much as you have dream

Sen verdiðin kadar alýrsýn : You take as much as you give

Sen gördüðün kadar inanýrsýn : You believe as much as you see

Bu yaptýðým çeviriler doðru mu?

 

 

 Sen verdiðin kadar alýrsýn : You take as much as you give

 

I think this should be

you get as much as you give (or receive as much as you  give)



Thread: please translate!

2354.       deli
5904 posts
 17 Jul 2009 Fri 10:12 am

 

Quoting Dhez

Kalbimde oyle guzelsinki onu kirletmeyecegim

 

 something likeBig smile

 I wont violate your beauty which is in my heart like thatConfused

 

 

I think,but wait for clevers



Thread: merhaba arkadaþim...

2355.       deli
5904 posts
 17 Jul 2009 Fri 10:00 am

3,2,1 goooooooooooBig smile

 

that took me right back to my childhood. I  know you dont mean it like that ,but It reminded me of when we used to play skipping and I would have to count my friend in to join me skipping

( sorry about this useless bit of info ,but ben boyleyim yaYou crazy?



Edited (7/17/2009) by deli [blahing]



Thread: turkish to english please

2356.       deli
5904 posts
 16 Jul 2009 Thu 09:13 pm

 

Quoting edith

izmir gaziemir kaldim simdi dönuyorum

 

 

 

 

teþekkür ederim

 

 I stayed in izmir gazimir? ( a place in izmir I suppose) I am returning now

 

 

my try



Thread: short eng to turk

2357.       deli
5904 posts
 16 Jul 2009 Thu 08:55 pm

cevap vermiyorsunWink



Thread: TURKISH TO ENGLISH PLZZZZ

2358.       deli
5904 posts
 16 Jul 2009 Thu 12:31 pm

 

Quoting stella_star88

GULBIL ARE Y0U THERE OR SOMEONE CAN THIS SHORT MESSAGE
çekildik iþte ßi ara cnm ya o gün benim için unutulmaz bi gündü. onunla tanýþma fýrsatý bulduðum için Tanrýya minnettarým
THANK YOU
STELLA

 çekildik iþte ßi ara cnm ya not sure?

that day was an unforgetable day for me.I am grateful to god for finding the opportunity to meet with her /him

 

my try

 .



Thread: merhaba arkadaþim...

2359.       deli
5904 posts
 15 Jul 2009 Wed 07:21 pm

Big smileI must be a slow learner then



Thread: T-E

2360.       deli
5904 posts
 15 Jul 2009 Wed 03:01 am

açýkBig smilelaman ÝcÝn teþekkür ederim



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 [236] 237 238 239 240 241 242 243 244 245 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked