Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 [245] 246 247 248 249 250 251 252 253 254 ...  >>


Thread: Turkish translation to English please

2441.       deli
5904 posts
 04 May 2009 Mon 12:16 pm

 

Quoting dilliduduk

 

 

no

it is something like "so" as deli said.

it is normally written with one "e". but in daily comversations we write ee, even eee, even eeee

 

 e=so ee=soo eee=sooo even eeee= soooo!



Thread: Turkish translation to English please

2442.       deli
5904 posts
 04 May 2009 Mon 10:39 am

 

Quoting lady in red

 

 

Necmiye (I think this is a name) you have changed a lot

You have changed too (baya?).  I believe you are married, congratulations.

Yes, I am married, hey, time changes a person.

 

My attempt as a learner

 

 

 I think baya means quite , so maybe it says you have chaNged quite alot

 

andddddddddBig smile ee means so in turkish, I think.



Thread: tr-eng please one line

2443.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 08:14 pm

maybe it makes more sense

 

 

I cant be sweet for/towards you

 

just an ideaBig smile



Thread: Short Sentences T to E

2444.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 07:45 pm

Big smileseni seviyorum ya hic degisme



Thread: Short Sentences T to E

2445.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 07:38 pm

hadi ya silence Big smile degistirmedin



Thread: Short Sentences T to E

2446.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 02:10 pm

OPPS silenceBig smile



Thread: Short Sentences T to E

2447.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 02:08 pm

 

Quoting tiesto

Bu durumda yapacagým býr þey yok.

Biraz ýlerlermýsýnýz

 

 

 there is nothing i will do I this situation

will you improve a bit

 

 

MY TRY BUT WAIT FOR CLEVERS



Thread: t to e please

2448.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 01:52 am

 

Quoting babyglam

Please help me with the sentences below.. thanks very much in advance.

 

"mutsuz olma angel.

seni ailece çok seviyoruz.

sen çok tatlý bir meleksin....

hiçbir þeye canýný sýkma sakýn.

senle daha künefe yiyecez, çay içecez, gezecez , K.Maraþ yemekleri yiyecez. onun için sakýn ama sakýn mutsuz olma.

biz seni çok ama çok seviyoruz bunu unutma sakýn..."

 

 dont be unhappy angel

we love you like part of the family

you are such a sweet angel

calm dont let anything annoy you

we will eat kunefe we will drink tea and stroll around

we will eat k maras foods

calm for this calm dont be unhappy

we love you so but so very much dont forget this,

 calm

 

my try



Edited (5/2/2009) by deli [blah]



Thread: TURKISH TO ENGLISH SHORT SAGOL...

2449.       deli
5904 posts
 02 May 2009 Sat 01:33 am

 

Quoting *jeja*

BENI BEKLE SENI KACIRACAGIM VE EVLENECEGIZ KARICIM

 

 wait for me I will kidnap you and we will get married my wife

 

 

my try



Thread: short tur-eng

2450.       deli
5904 posts
 01 May 2009 Fri 09:19 pm

 

Quoting nerminn

ne kadar teþekkür etsem azdýr

something like

even if I thank this much is not enough

my try



Edited (5/1/2009) by deli [blah]



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 [245] 246 247 248 249 250 251 252 253 254 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented