Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [54] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ...  >>


Thread: t to e

531.       deli
5904 posts
 20 Nov 2011 Sun 11:45 pm

yeap same :

yaseminler liked this message


Thread: t to e

532.       deli
5904 posts
 20 Nov 2011 Sun 11:42 pm

scrub that

 

they are completely different yes

but I saw it as question



Edited (11/20/2011) by deli [did a opps]

yaseminler liked this message


Thread: t to e

533.       deli
5904 posts
 20 Nov 2011 Sun 11:36 pm

I think its

ok are we mad

nifrtity liked this message


Thread: Tr-Eng conversation.. pls help me for translte

534.       deli
5904 posts
 20 Nov 2011 Sun 11:03 pm

 

Thanks a alot for the phrase but I feel like a wild bee

you are a total/complete lady.

 

Doğru mu

 

tunci liked this message


Thread: Tr-Eng conversation.. pls help me for translte

535.       deli
5904 posts
 20 Nov 2011 Sun 10:47 pm

Actually it`s  THE BEE`S KNEES and it means = The height of excellence

 

We have also changed it slighty over the years to a, lets say less polite expression

but Im too much of a lady to write it{#emotions_dlg.holy}

 

 

Sampanya liked this message


Thread: Tr-Eng conversation.. pls help me for translte

536.       deli
5904 posts
 20 Nov 2011 Sun 10:38 pm

My dear Tunci

 

You are the bees knees{#emotions_dlg.pray}{#emotions_dlg.flowers}

Sampanya liked this message


Thread: T and E translation plz

537.       deli
5904 posts
 19 Nov 2011 Sat 06:16 pm

oops I got jobless {#emotions_dlg.scared}and unique mixed up



Thread: Tr-Eng 2 sentence.

538.       deli
5904 posts
 19 Nov 2011 Sat 05:06 pm

 

Quoting bilici

1. bslatmla Musti allh belasını wersn onun gıbı kocanında babannda

    sen benı nıe ekledın onu bi sglesene

 

2. bak sen manyakmısın ya Nazli  Musti  ayrıldı tamam mı ayrıldı rkadasından bı bok olmaz

 

"""""""""""""""""" thx you""""""""""""""""""""""""

 

 Dont get me started with musti? god damn him he is like your husband and father

why did you add me

look are you a maniac must left ok left dont take no shit from your friend

 

 

I tried but its a bit like a puzzle and I missed a bit out

bilici and scalpel liked this message


Thread: T and E translation plz

539.       deli
5904 posts
 19 Nov 2011 Sat 02:55 pm

 

Quoting lovelovevampire

 

1.Gözünüz aydın, hastanız kendi geldi.

2.Bir insanın hoşgörülü olabilmesi için öncelikle kendiyle barışık olması gerekiyor.

3.Bu işte başkalarını değil, kendini düşünmelisin, çünkü işsizsin.

thank you

 

 Im happy for you,you have come to your senses

A person needs to be at peace with oneself first and foremost in order for them  to tolerate

You should think of yourself not others ,thats the way it is ,because you are unique

 

 

my try but wait for corrections



Edited (11/19/2011) by deli
Edited (11/19/2011) by deli [I changed tolerant to tolerate but it is still wrong:)]
Edited (11/19/2011) by deli

lovelovevampire and Abla liked this message


Thread: -dAn beri/ dir question

540.       deli
5904 posts
 18 Nov 2011 Fri 04:12 pm

 

Quoting Henry

 

Hi Deli,

maybe I can help you

 

" I would have expected her to tell the truth "

Onun gerçeği [doğruyu] söylemesini beklerdim.

 or "Her truth telling" I would have expected

The ´s´ buffer letter is only used for possessive 3rd person singular (he/she/it) added to the word ´that is possessed´.

söylemek - to tell

söyleme - (verbal noun) - telling

onun söylemesi = her telling

and because ´her telling´ is now the object of the next verb, we have to add another buffer letter

thus 

onun söylemesini beklerdim


 

 

 

 Cheers Henry



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [54] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked