Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by ikicihan

(1127 Messages in 113 pages - View all)
<<  ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [73] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ...  >>


Thread: Simple Swedish - Episode 1

721.       ikicihan
1127 posts
 08 Jun 2012 Fri 01:45 am

Funny video, i just wanted to share...

 

http://www.youtube.com/watch?v=IpHniCEHY7I

gokuyum liked this message


Thread: t to e

722.       ikicihan
1127 posts
 08 Jun 2012 Fri 01:07 am

my try...

 

Piçin biri gelir.

(One day) a bastard comes.

 

Senin yerlere göklere sığdıramadığın kızı, tek kişilik yatağa sızdırır.

He places the girl to a single bed who you cannot place to the whole world.

 

Stajını bende görüp başkalarıyla kariyer yapmak isteyenler, Gün gelir sorarlar referansın kim diye.


Bazen öyle bir düşer ki aklına, Sende bıraktığı izleri, verdiği acıları bile özlersin.
Değse de değmese de.

Sometimes you remember her in a way that you remember the tracks she left, even the pain she left. Even if it worths or not.


Geminin tek kaptanı olur, gerisi mürettebattır.

Only one captain is there on a ship, the rest is crew.


Yüreğin de tek sahibi olur , gerisi teferruattır...

Only one person owns a heart, the rest is details.

 

 

nifrtity liked this message


Thread: plz, can you help me to correct those sentences ?!

723.       ikicihan
1127 posts
 08 Jun 2012 Fri 12:42 am

bugün saat 7:30´da uyandım, yüzümü yıkadım, elbiselerimi (or elbisemi if only one dress) giydim, çantamı aldım, arkadaşımı bekledim, sonra birlikte işe gittik.

blue ones are "my" in english, you should study the red ones!

 

hedef and ghiziss liked this message


Thread: How to say \

724.       ikicihan
1127 posts
 07 Jun 2012 Thu 03:12 am

also "çabuk ol" used meaning hurry up. acele et=çabuk ol

 

"haydi haydi..." or "hadi hadi..." means lets go we are in a hurry, be fast.



Thread: -mekten dolayı/ -dığından dolayı

725.       ikicihan
1127 posts
 06 Jun 2012 Wed 08:41 am

We need examples to explain these.
do you have examples for each one or do we use our own example sentences.



Thread: t to e please

726.       ikicihan
1127 posts
 06 Jun 2012 Wed 04:44 am

(it goes) to everyone, for all of them.

"alay" is a military term used for fleet or troops.

but it is used for a certain number of crowd, meaning all of them, maybe a little slang.

 

"alay et-mek" is totally different verb meaning to make fun of someone.



Edited (6/6/2012) by ikicihan [info added]

nifrtity liked this message


Thread: Thousands pray for Istanbul landmark to become mosque

727.       ikicihan
1127 posts
 06 Jun 2012 Wed 02:20 am

ottomans sometimes worked with jews, greeks, armenians... that doesnt mean ottomans are under their control. many sadrazams, prime ministers of that time was european origin. ottomans was not a national empire, as long as someone is useful they used him!

 

about yavuz sultan selim, only shia (turkish alevi) people hate him. he was in war with another turkish sultan called shah Ismail from iran. he defeated shah ismail. since that time, shia people always talk about him badly. yes he was quite tough as most of the sultans. some people from anatolia supported shah ismail at that war, yavuz got very angry and was cruel to those who supported shah ismail aganist him. btw, shah ismail was a fanatic shia.

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Ismail_I



Thread: \"kala\" ve \"geçe\"

728.       ikicihan
1127 posts
 05 Jun 2012 Tue 02:21 am

to and past

üçe beş kala (3 e 5 kala): five to three, 2:55

yediyi on geçe (7 yi 10 geçe): ten past seven, 7:10



Edited (6/5/2012) by ikicihan

lana- liked this message


Thread: T to E

729.       ikicihan
1127 posts
 03 Jun 2012 Sun 10:59 pm

"bana ne aman ben anlamam = I don´t understand what (how much) mercy (is shown?) to me"


i think "ne" is not adjective here. So it may be translated like these:

 

bana ne aman ben anlamam = I don´t understand it is not my business aman (who cares!) 

bana ne aman ben anlamam it is not my business, hey,  I don´t understand.

 

Listen it on youtube:

http://www.youtube.com/watch?v=IOGJssKo8C8



Thread: Thousands pray for Istanbul landmark to become mosque

730.       ikicihan
1127 posts
 03 Jun 2012 Sun 07:46 am

Mehmed the Conquerer changed St. Sophia into a mosque and willed "Whoever abolishes this, may he be cursed by Allah the Almighty."

in turkish:

Ayasofya Camii vakıf senedinde vakıf sahibi Fatih Sultan Mehmet şöyle demektedir:


Kim ki, bozuk teviller, hurafe ve dedikodudan öteye geçmeyen batıl gerekçelerle, bu vakfın şartlarından birini değiştirirse veya kanun ve kurallarından birini tağyir ederse; vakfın tebdili ve ip­tali için gayret gösterirse; vakfın ortadan kalkmasına veya maksa­dından ve gayesinden başka bir gayeye çevrilmesine kast ederse, vakfın temel hayır müesseselerinden birinin yerine başka bir ku­rum ikame eylemek (temel müesseselerden birinden taviz ver­mek) ve vakfı bölümlerinden birine itiraz etmek dilerse veya bu manada yapılacak değişiklik veya itirazlara yardımcı olur yahut yol gösterirse veya şer´i şerife aykırı olarak vakıfta tasarruf etmeye azm eylerse, mesela şeri´ata ve vakfiyeye aykırı ferman, be­rat, tomar veya talik yazarsa veyahut tevliyet hakkı resmi yahut takrir hakkı resmi ve benzeri bir şey taleb ederse, kısaca batıl ta­sarruflardan birini işler yahut bu tür tasarrufları tamamen geçer­siz olan yazılı kayıtlara ve defterlere kaydeder ve bu tür haksız işlemlerini yalanlar yumağı olan hesaplarına ilhak ederse, [167] açıkça büyük bir haram işlemiş olur, günahı gerektiren bir fiili ir­tikab eylemiş olur. Allah´ın, meleklerin ve bütün insanların la´neti üzerlerine olsun. "Ebeddiyyen Cehennemde kalsınlar, onların azapları asla hafifletilmesin ve onlara ebeddiyyen merhamet olunmasın. Kim bunları duyup gördükten soma değiştirirse ve­bali ye günahı bunu değiştirenlerin üzerine olsun. Hiç şüphe yok ki, Allah her şeyi işitir ve her şeyi bilir."

http://www.ayasofya.org/tarihi-belge-ve-dokumanlar/182-tapu-kadastro-genel-mudurlugunde-bulunan-ayasofya-ile-ilgili-arapca-vakfiyenin-tercumesi.html



Edited (6/3/2012) by ikicihan



(1127 Messages in 113 pages - View all)
<<  ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [73] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked