Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by ikicihan

(1127 Messages in 113 pages - View all)
<<  ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 [79] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ...  >>


Thread: Help in using -me, -mek and when...

781.       ikicihan
1127 posts
 12 May 2012 Sat 09:13 pm

- Yabancıların bu filmi anlama çok zor.
- Yarın sana gelmem mümkün değil.
- Görevliden başkasının girmesi yasaktır.
- Etrafınızdaki insanlara yardım etmek çok güzel bir davranış.
- En büyük zevkim yağmurda yürümek(tir).
- Doğum günümü hatırlaman beni çok mutlu etti.
- Salonun duvarlarını kırmızıya boyamak kimin fikriydi?
- Günümüzdeki en büyük çevre sorunu buzulların erimesi(dir).



Edited (5/12/2012) by ikicihan
Edited (5/12/2012) by ikicihan

JasminXO33, tunci, Abla and GulBahar liked this message


Thread: turkish to english, thank you

782.       ikicihan
1127 posts
 12 May 2012 Sat 06:56 pm

it looks like kurdish. i am not sure which language it is but i am sure it is not turkish



Thread: could someone please translate this for me

783.       ikicihan
1127 posts
 12 May 2012 Sat 05:29 am

not finished



Thread: Turkish to English, please and thank you.

784.       ikicihan
1127 posts
 10 May 2012 Thu 05:18 am

her daugter inserted pastel into her nose, only the doctor got it out, they were afraid...

 



Edited (5/10/2012) by ikicihan



Thread: very short translation english-turkish urgent thanx!!!

785.       ikicihan
1127 posts
 07 May 2012 Mon 11:53 pm

eğer senin için önemliyse bir yolunu bulursun. değilse, bir sebep bulursun.



Thread: translation

786.       ikicihan
1127 posts
 06 May 2012 Sun 09:53 pm

my try,

as long as we are stupid like tayfur we are useless in the side.



Thread: quranen

787.       ikicihan
1127 posts
 06 May 2012 Sun 08:26 pm

lying is forbiden generally even if it is a joke.

"O you who believe! Keep your duty to Allah and fear Him, and speak (always) the truth."

(33, Al-Ahzab/ 70 )


also following a lie is forbidden too.

"And follow not (O man i.e., say not, or do not or witness not, etc.) that of which you have no knowledge (e.g. one´s saying: "I have seen," while in fact he has not seen, or "I have heard," while he has not heard). Verily! The hearing, and the sight, and the heart, of each of those you will be questioned (by Allah)."
(17, Al-Isra / 36)

 

 



Edited (5/6/2012) by ikicihan



Thread: en to tr, interesting message

788.       ikicihan
1127 posts
 06 May 2012 Sun 06:30 pm

"Beware the bearers of FALSE gifts & their BROKEN PROMISES. Much PAIN but still time. There is GOOD out there. We Oppose DECEPTION. Conduit CLOSING."

 

The mesage is in ASCII computer code in this circle on a crop field.



Edited (5/6/2012) by ikicihan



Thread: Ottoman Poetry

789.       ikicihan
1127 posts
 02 May 2012 Wed 09:27 am

An example of language purification:

When i was at high school, which is in 1998-2001, ministry of education sent banned words list to all schools, telling these shouldnt be used. one of my teachers aganist banning words, so he told us the list in classroom sent by goverment. the most interesting word was "hoca". Ministry of education tells that student and teachers must use "öğretmen" (teacher) instead of hoca (hodja, master) which has persian origin. interestingly almost all high school students prefer to say "hoca" for their teachers, this is same in universities too.

this purification process continued for about 70 years! it was so effective that turkish students sometimes cant understand the language written before 1930s.

mostly right wing paties dont like this purification process, so it was stopped after 2001. maybe it may start in the future again, when the ruling party replaces with a left wing party.

tonmonicon and gokuyum liked this message


Thread: between this and that

790.       ikicihan
1127 posts
 02 May 2012 Wed 12:21 am

"o" is so far that you can show it with your forefinger pointing at it.

"bu" is so near that you can hold and show it.

"şu" is between "bu" and "o"

 

if you are talking to someone, "bu" can hear you, "o" cant hear you, "şu" may hear you.



(1127 Messages in 113 pages - View all)
<<  ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 [79] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked