Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by nur1

(427 Messages in 43 pages - View all)
<<  ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [42] 43


Thread: E-T help please

411.       nur1
427 posts
 27 Nov 2006 Mon 02:35 am

your welcome, anytime you need!



Thread: please help!! trnaslation

412.       nur1
427 posts
 27 Nov 2006 Mon 02:32 am



what shall i give meryem
ayse is unhappy so am i
i know that, she will be unhappy too in the future
and i cant help it
am i a bad person? what do you think?
this is me, understand









Thread: E-T help please

413.       nur1
427 posts
 27 Nov 2006 Mon 02:18 am

gunaydin askim, umarim iyisindir.. ben cok yogun calisiyorum ama iyiyim. sesini duymayi sabirsizlikla bekliyorum ama anliyorum. seni gorebilmek icin subat'i iple cekiyorum.. yuzunden gulumseme eksi olmasin askim!



Thread: turkish to english please sorry it is very long

414.       nur1
427 posts
 27 Nov 2006 Mon 02:09 am


i want to tell you what i think; i want to live with you thats why we must trust eachother.. i would love to have my own job thats why i fight for it. iam not a stupid man, i believe your faith and i have fallen in love with you.. when i was selling tickets you were with me and i really felt honored, proud with you.. i couldnt spare time for you that really hearted me.. you deserve to be happy..



Thread: Rather urgent - bana yardım edebilir misin(iz)?

415.       nur1
427 posts
 27 Nov 2006 Mon 01:28 am





Thread: tr-eng please

416.       nur1
427 posts
 26 Nov 2006 Sun 01:34 am

if you could come, we would look for teaching job in private english courses for you, maybe you could even stay here, i would do anything for you believe me, because i love you so much,so, i want you to have the best of everything..
i live in silivri in istanbul, my friends have got summer houses in silivri and all of the houses are empty, when i want i can use them, if you come you can stay in these houses as much as you wish, we would look for teaching job in english courses so, you wouldnt have economical problems i would support you to as best i could..

istanbul is a beautaful city as much as could be the capital city of the world, napolyan ponapart said that for istanbul istanbulis the only city could be capital city of the world..
you would here see here also you would go back anytime you want, maybe you might not want to go back..
i have got parents evening in the school you know i have told you i have became assistant manager of the school this year, i am really busy in the school bye that reason i neglect you sorry dont ever think i forget you, your space in my heart or you i will never forget you..you
become peace of my life you came in to my world made it beautaful,if you forget me i would lose in emptiness.




Thread: Didicated to all my turkish friends that have helped me

417.       nur1
427 posts
 26 Nov 2006 Sun 12:47 am



eğer gökkuşağını yakalayabilsem bunu sadece senin için yapardım, ve efkarlı hissettiğin o günlerde, o güzelliği seninle paylaşırdım..
eğer bir dağ inşa edebilsem,senin diyebileceğin, yalniz kalabilip sukuneti bulabileceğin yer olurdu..
eğer sıkıntılarını alabilsem, onları alıp, denize savururdum..
ama bütün bunların benim için imkansız olduğunu anlıyorum; bir dağ yaratamam yada güzelim gökkuşağını yakalayamam..ama izin ver elimden geleni yapayım,hep yanında olan bir arkadaş olayım..



Thread: eng - turk translation luften

418.       nur1
427 posts
 25 Nov 2006 Sat 02:39 pm

dün msn de neden utandın?



Thread: help with my poem

419.       nur1
427 posts
 25 Nov 2006 Sat 03:44 am

its my pleasure



Thread: help with my poem

420.       nur1
427 posts
 25 Nov 2006 Sat 03:14 am

TURKISH - yüzünü görürüm
Bu gün yüzünü gene gördüm
Gülümseyişini
Şimdi gülümsüyor musun acaba?
Kim bilir neredesin...

Bu gün adımı andığını duydum
Çarpıntılarını durdurdu bu kalbimin
Ah ne olurdu tekrar konuşsaydın
Bir kerecik yetmez ki

Bu gün beni gene ağlattın
Çünkü kalmadin
Beni bırakmamani istedim
Gene de uzaklara gittin

son elveda deyişinden beri
Günler geçti...
Ama bugun ben,
hâla seni görüyorum
Sanki hiç ölmemişsin gibi…

ps: i think you have already translated it very well i have only changed a few things on it..



(427 Messages in 43 pages - View all)
<<  ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [42] 43



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented