Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by nur1

(427 Messages in 43 pages - View all)
<<  ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [37] 38 39 40 41 42 43


Thread: eng-turk please

361.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 02:12 am



umarim benim (???) teklifime gucenmemissindir.
sesinden anladim kabul etmekte zorlandigini.



Thread: eng - turk please

362.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 01:45 am


parayi gonderecegim ama calisiyorken gondermem benim icin daha iyi.
western union ofis uzakta ve transfer icin cok para kesiyo
bana detaylari gonderemez misin onu bankaya yatirmam gerek sonra banka transferi yapsin.



Thread: eng - turk please

363.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 01:45 am


parayi gonderecegim ama eger calisiyorken gondermem benim icin daha iyi.
western union ofis uzakta ve transfer icin cok para kesiyo
bana detaylari gonderemez misin onu bankaya yatirmam gerek sonra banka transferi yapsin.



Thread: E-T help please

364.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 01:39 am



umarim bugun agrilarin fazla degildir askim.hastanede ne kadar kalacaksin? dikkatli olmani istiyorum, subatta seni tek parca halinde gormek istiyorum . senin aci icinde kivrandigini dusunmek ve elimden hicbirsey gelmemesinden hoslanmiyorum..ozur dilerim mesajlarini cevaplamam uzun zaman aliyor ceviri icin yardim aliyorum ve beklemem gerekiyor.



Thread: T-E Trans please

365.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 01:05 am


i wish i could translate this one properly but its an old turkish song or poem with old turkish language so, i cant translate the words exactly but i will try to tell what this person wants to say;
you are some upset too like me this evening, leave your arms on me, you become a star to my dark night, dont go,come (beautaful or handsome)my love i .. you very very much

i am calling you from a istanbul night
its cold, and scary outside, nobody on the street all city on sleep but i dont know why i cant sleep,i am thinking you in my bed, i love you so much..






Thread: english - turkish please

366.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 12:36 am

they are fine thanks, i hope you will get there (managing the sending it)



Thread: Geek in turkish?

367.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 12:33 am

geek is inek in turkish
if you search inek in dictionary you can only find real mean "cow"
thats an idiom you call students in the school they dont to anything else accept studying "inek"



Thread: english - turkish please

368.       nur1
427 posts
 29 Nov 2006 Wed 12:22 am


askim
sana parayi hesabina yatirmama yardim edecek banka bilgilerini verebilir misin diyordum senin;

IBAN numarana ihtiyacim var (bankaya IBAN nosu dersen onlar anlar)
banka adresi
banka adi
hesap numarasi
sube kodu

bu bilgilere ihtiyacim var yoksa para banka sisteminde kayboluyor eger bana bu bilgileri ulastirirsan transferi gerceklestirebilirim.

seni seven karin

ps:IBAN NO has no translation its called the same in turkey too also i made a note for him about IBAN NO "if you say it like that bank will know"



Thread: antalya/belek

369.       nur1
427 posts
 28 Nov 2006 Tue 10:33 pm

is there anybody interest with a triplex house with swimming pool 1 year old and very good price in antalya!



Thread: i translated by myself,thanks for help....

370.       nur1
427 posts
 28 Nov 2006 Tue 10:21 pm

hi,
why did you put this text here? i think you dont need translation, you did it well... if some words would be in different places that would be excellent turkish but its already very good like this.



(427 Messages in 43 pages - View all)
<<  ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [37] 38 39 40 41 42 43



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented