Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by seker

(943 Messages in 95 pages - View all)
<<  ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ...  >>


Thread: eng to tr please

261.       seker
943 posts
 30 Dec 2007 Sun 01:22 am

Quoting helen~~~~:

i hope god is with us in the visa office in istanbul. i hope he will bring you to me my love. i am very nervous. you have all my good luck wishes. i hope 2008 will be wonderful for us.



umarim allah istanbul'da vize ofisinde bizimle olacak.umarim o seni bana getirecek askim.ben cok endiseliyim.sen benim butun iyi dileklerimdesin.umarim 2008 yili bizim icin hairka olacak.



Thread: bizahmet

262.       seker
943 posts
 27 Dec 2007 Thu 09:43 pm

we are ahmet



Thread: Short Turk-English Translation Please

263.       seker
943 posts
 24 Dec 2007 Mon 02:33 am

Quoting Abdul Hamid II:

Merhaba. Can someone kindly translate this for me please?

Turkce býlmene sevýndým.beným ýngýlýzcem yeterlý degýl zaten fazla. yaþ farkýda var aramýzda ama.daha once bende bulundum amerýkada.býr sene kaldým.2002 de döndüm.

Teşekkür ederim.



hi i'll try my english not very good anyway



i'm happy to you know turkish.my english not enough anyway. between us age difference but.before i have been america.i had stay for 1 year and i come back Turkey 2002.



Thread: a short one for my friend please

264.       seker
943 posts
 24 Dec 2007 Mon 12:12 am

Quoting bella2509:

why can you not give me the reason why we are not together any more? was it my age? was it you meet another girl? or did you just have enough of me and got tired with me?


please if i can have this translated before i leave my friend bellas house.




nicin bana sebeb vermiyebilirsin?nicin biz daha fazla birlikte degiliz?(birlikte olmayabiliriz?)benim yasimdan mi?baska bir kizlami bulusmustun?or did you just have engough of me ('i'm not sure but maybe' veya bana yetei kadar sahip oldun)ve benden SIKILDIN?



Thread: turk-english

265.       seker
943 posts
 24 Dec 2007 Mon 12:04 am

Quoting melnceyhun:

seni özliyicem
16 buçuk 12 gün 6 saat
nerden



seni ozliyicem=i will miss you

16 bucuk 12 gun 6 saat=half and 16,12 days,6 hours
nerden?=where are you from?/from...where?/where...?



Thread: turk/eng plssss

266.       seker
943 posts
 03 Dec 2007 Mon 02:24 am

rica ederim



Thread: Tr-En please

267.       seker
943 posts
 03 Dec 2007 Mon 02:23 am

you're welcome lady i hope you understand with my english



Thread: Tr-En please

268.       seker
943 posts
 03 Dec 2007 Mon 02:21 am

Quoting Lady_A:

Bende seni ozluyorum ve sana dokunmayi yaninda olmayi senden cok istiyorum keske butun ruyalar bu kadar yakin olsaydi sana sarilmayi.

Senin icin iyi olani diliyorum umarim oyle olur seni cok ozledim sen mutlu ol.


Thanks again and again for the helper



I miss you too and i miss touch you i want more then you with you together i wish all dreams come true that much close i miss hug to you

what is good for you i wish i hope will be ok i miss you very much you be happy.




Thread: quick one

269.       seker
943 posts
 03 Dec 2007 Mon 02:16 am

Quoting rachy_baby07:

you are mahmuts brother? how is he doing in the army? well, I hope? I have not heard from him. i miss him very much.



Sen Mahmut'un kardesimisin?O Asker'de ne yapiyor?iyi,umarim.Ben ondan haber almiyorum.onu cok ozledim.



Thread: turk/eng plssss

270.       seker
943 posts
 03 Dec 2007 Mon 02:14 am

Quoting laxativ3:

ben bir başıma sizlerden uzağım..
sizler hep birlikte benden uzaktasınız...




I'm alone so far from you...

you are all together so far from me...



(943 Messages in 95 pages - View all)
<<  ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked