Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 [95] 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ...  >>


Thread: translation from turkish to english or serbian

941.       Abla
3648 posts
 05 Feb 2013 Tue 09:21 pm

Quote: Deyna

sular ne güzelse

 

 

denizleri hep sevdim ben,

suları hep sevdim;

seni denizler, sular gibi sevdim;

sular ne güzelse seni öyle sevdim (Erdal Öz)

 

My Try:

 

I always loved the seas,

I always loved the water.

I loved you the way I loved the seas and the water.

No matter how beautiful the water is that is how I loved you.



Edited (2/5/2013) by Abla

foka liked this message


Thread: -tıklar suffix?

942.       Abla
3648 posts
 05 Feb 2013 Tue 05:21 pm

Quote: nemanjasrb

Yap|tık|lar|ım

 

= STEM + DIK (participle) + PL + POSS SG1 ´the things that I did/have done´

 

Come on, nemanja, you know all the suffixes there.

nemanjasrb and elenagabriela liked this message


Thread: example of non-standart local turkish

943.       Abla
3648 posts
 05 Feb 2013 Tue 04:49 pm

Oh. The -k ending bewildered my imagination already. Thank you, mltm.



Thread: historical places 3d online

944.       Abla
3648 posts
 05 Feb 2013 Tue 04:34 pm

Thank you for the beautiful link, Laleler.



Thread: example of non-standart local turkish

945.       Abla
3648 posts
 05 Feb 2013 Tue 04:27 pm

Quote: ikicihan

geliyom
geliyoñ
geliyor
geliyok
geliyonuz
geliyorlar

 

Everything else here looks like normal shortening in spoken language (call it accent) but this is a meaningful morphological difference which makes me curious.



Thread: example of non-standart local turkish

946.       Abla
3648 posts
 05 Feb 2013 Tue 08:56 am

Quote: ikicihan

geliyom
geliyoñ
geliyor
geliyok
geliyonuz
geliyorlar

 

Which place?

 

If one of the Turkish members explained the basic local variabilities it would be interesting. Even though we are learning standard Turkish we see and hear examples of local dialects every day.



Thread: please

947.       Abla
3648 posts
 04 Feb 2013 Mon 08:50 pm

Take a look here:

 

http://www.turkishclass.com/forumTitle_54408

Deli Kiz liked this message


Thread: The Latest Reform

948.       Abla
3648 posts
 04 Feb 2013 Mon 09:40 am

It is annoying that you cannot glance at someone´s profile any more without signing in.

 

"Due to privacy concerns" they say. I wonder what such privacy concerns are haha.



Thread: .

949.       Abla
3648 posts
 03 Feb 2013 Sun 05:15 pm

Quote: tanrica11

Love me, Love me still,
Love me always, say you will
Love me of your own free will
Love me so without would kill
then Love me even more still

 

Do you really think these lines are worth all this attention?



Thread: The Name of Istanbul

950.       Abla
3648 posts
 03 Feb 2013 Sun 10:21 am

http://www.e-tarih.org/sozluk.php?sd=sozlukdetay&id=331

http://www.isimsizsevda.com/ulufe-nedirulufe-ne-demektirulufe-dagitimihakkinda-bilgi.html

http://nedirler.com/nedir-ne-demek/9364-ulufe-nedir-ulufe-toreni-ulufe-merasimi-tevziati-.html

 

 

Ulûfe Nedir?

 

Janissaries had their payday once in every three months. Distributing the ulûfe took place in a carefully organized ceremony. Aghas and common soldiers stood side by side waiting for their two silver coins  -  that was the amount they were paid in the early days. Even Sultan himself attended the ulûfe ceremony incognito and received his wages from the sergeant major together with the Janissaries.

 

Each company was called in a numerical order to take their small red leather bags where the money had been placed. Some rituals were always repeated the same way:

 

Ancak altmış beşinci bölüğe sıra gelince bir ve ikinci seslenişte hiç ses çıkmaz, üçüncü seslenişe yoktur diye bir ses yükselirdi. Bunun üzerine başçavuş yok olsun der ve meydandaki bütün askerler yok olsun diye bağırırlardı. Bu bölük, Genç Osman´ı şehit ettiği ve Şehzade Murad bu bölüğe sığındığı halde bölüğün şehzadeyi III. Mehmed´e teslim edip, idam ettirmeleri olaylarından dolayı yok olsun diye anılırdı. When it was turn for the 65th company no one answered to the first and the second calls. After the third call “Not here” was said loud. The sergeant major answered “So be it” and all the soldiers in the square shouted “So be it”. This company was memorized with “So be it” because they killed Osman II and gave Crown Prince Murad to Mehmed III’s hands to be executed when he was taking shelter with them.

 

There was a tradition concerning the food that was served also:

 

Ulûfe dağıtımından önce yeniçerilere saray mutfağında hazırlanan çorba, pilav ve zerde verilirdi. Yeniçeriler bir şeye küskün oldukları zaman çorba içmezlerdi. Before the distribution of ulûfe the Janissaries were given soup, pilav and rice pudding which had been prepared in the kitchen of the palace. If for some reason the Janissaries felt offended for some reason whey wouldn’t eat the soup.

 

The ulûfe system rose together with the Janissary army, corrupted and came to its end with it.

 

Yeniçerilerin bozulmağa yüz tuttuğu devirlerde artık ulûfe de satın alınabilen bir mal haline geldi. At the times when the Janissary system was collapsing even ulûfe became a commodity.



(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 [95] 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented