Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Ayla

(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 [279] 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ...  >>


Thread: Really quick please, sorry to have stretched to the page earlier!

2781.       Ayla
0 posts
 29 Aug 2006 Tue 06:12 am

Ceska hello again, don't you have girl friends? can't you find me a friend? I'll go to the army at Nov. 24 too ok, I'm waiting for news from you, take very good care of yourself, bye bye



Thread: Small one pls? T-E

2782.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 11:09 pm

I couldn't send sms to you today, I had work but I didn't forget you at all



Thread: Sevgililer günün kutlu olsun biricik askim!

2783.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 11:02 pm

happy Valentine's Day my only love



Thread: t to e plz

2784.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 08:56 pm

Meltem is right, it's not very logical, here's a partial translation, see if it makes any sense to you:
you've taken my soul (meaning: caused me distress)... you've hit me from my house (???) I'm offended by you, there's no use even if you come back



Thread: turkish into english please

2785.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 08:26 pm

sorry! I'll modify all the "she"s...



Thread: turkish into english please

2786.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 08:15 pm

hello darling I'm writing late forgive me
a short while ago I spoke to Tolga, I took his address but it's not possible to send a letter there, today I'll send him a phone by cargo then you can talk by mobiles, ok?
Tolga is sending you his greetings, he says he can't call, he said he loves you and misses you very much. he said he'll talk to you every day when he gets his mobile phone. I'll give you a number in which you can reach him, ok, bye



Thread: Turkish to english please .. very urgent! thanks xx

2787.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 07:47 pm

actually Ismail has told me to call, saying he couldn't call and that's why I was calling but because I don't know English I couldn't speak. My cousins have a bar in Marmaris, I knew you were in Bodrum, Ismail has said so, but he loves you very much. The reason he doesn't call is because he's not allowed to use a phone at the army, don't worry ok? Don't get upset Cesca, even look, my cousin is having a yacht trip there. In any case Ceska there are no news from the bombs in Marmaris. They are bombing Adana too. never mind, Ertan



Thread: translation turkish-english please

2788.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 07:18 pm

I'm struggling (working hard) so-so



Thread: lyrics of sari laleler...

2789.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 07:15 pm

here are the lyrics as I've found:

Sarı Laleler - MFÖ (Mazhar Fuat Özkan)

Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan
Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından
Sen olmasan buralara gelemezdim ben
Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden

Nasıl bir sevdaysa bu karşı koyamam
Dayanamam kıskanırım seni paylaşamam
Satırlar uçar gider aklımdan
Sana sarı laleler aldım çiçek pazarından

Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan
Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından
Sen olmasan buralara gelemezdim ben
Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden

Yeniden başlasam bu sefer korkmadan
Koklayıp birbirimizi çöpe atmadan
Satırlar uçar gider aklımdan
Sana sarı laleler aldım çiçek pazarından

Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan
Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından
Sen olmasan buralara gelemezdim ben
Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden

Nasıl bir sevdaysa bu karşı koyamam
Dayanamam kıskanırım seni paylaşamam
Satırlar uçar gider aklımdan
Sana sarı laleler aldım çiçek pazarından



Thread: translate

2790.       Ayla
0 posts
 28 Aug 2006 Mon 05:29 pm

the first part:
everyone in the world to one side, you to the other side, because you're my life, if you get sad I would die because I love you madly



(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 [279] 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked