Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Ayla

(3258 Messages in 326 pages - View all)
1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...  >>


Thread: Küçük KIZ and turkish language --> AGAIN

51.       Ayla
0 posts
 27 Feb 2008 Wed 09:49 am

You posted it twice, maybe that's why one of them was deleted?
here



Thread: turkish to english please

52.       Ayla
0 posts
 27 Feb 2008 Wed 07:59 am

Quoting valeria:

sana ne kadar seni seviyorum desemde dediğimden dahada fazla(ı love yıou forever)
geldiğinde beni ne kadar mutlu etdiğini anlatamam.....

sana olan aşkım sevğim sonsuz..
sadece yanımsda olmasanda yanında olmasamda her saniyem seninle oldugunu bilmeni istiyorum

ı love you always foreverrrrrrrrrrrrr

bu emaili sana yazarken neler hissetdiğimi bilemezsin



Even if I tell you how much I love you it's more than I say (I love you forever), I can't describe how much you make me happy when you come...
My love and passion for you are endless...
Even if you're not by my side and I'm not on your side I want you to know that I'm with you in my every second.
I love you always foreverrrrrrrrrrrrr
You can't know how I've been feeling when writing to you this mail.



Thread: turkish to english please

53.       Ayla
0 posts
 27 Feb 2008 Wed 07:54 am

Quoting valeria:

seelam aşkım nasılsın umarım iyisindir,hergecen ğünüm sana kavuşmak için geciyor
,senin ğünün nasıl geciyor bilmiyorum çalışdığın kesin,benim burada ğünüm hammallık geciyor
sedece şunu bilmeni istiyorum tek isteğim (you are) ,ben bueda rahatım ğünlük banyomuz
haftada ikikez asker elbisemiz yıkanıyor,yemeklerimiz normal,bu arada biraz kilo aldım,
boş zamanım oldyuğu zaman inğilizce kitabımı alıp ğünleri ayları esberliyorum
her anımda sen varsın yanımda olmasanda yanımda hissetyorum seni benim için
ne kadar vazgecilmez olduğunu bilesin sen benim ilacımsın kaşbimdesin
burda asker olmak kadar ğüzel birşey yok,çok arkadaşım var ama hiç birine ğüvenmiyorum
sadece 1 tane iyi arkadaşım var ğüvenilir olarak,
arada sırada dertleşiyoruz senin adın ğeciyor ğözlerim doluyor..
ağlamk istiyorum,ama olmuyor ağlayamıyorum..
toplam askerliğime 460 ğün var, bunun 30 ğünüde benim iznim var ana sen gelecek olursan o zaman kullanacağım iznimi gelmezsen mart 1 askerliğim bitiyor,,,



Hello my love how are you, I hope you're well, my each day is passing for reuniting with you, I don't know how your days are passing, you're certainly working, my days are spent as a carrier, I just want you to know one thing, you are my only wish. I'm comfortable here, we have a daily bath, our clothes are being washed twice a week, our food is normal, meanwhile I put on a few kilos, when I have free time I'm taking my English book and memorizing the days and the months. You are in my every moment, even if you're not here I feel as if you are with me, I want you to know how indispensable you are for me, you are my cure you are in my heart, here there's nothing nicer than to be a soldier, I have many friends but I don't trust anyone, I have only one friend whom I trust, from time to time we are having heart-to-heart talks, when your name is mentioned my eyes become filled with tears, I want to cry but I can't, I have an overall of 460 days of army service, 30 of them are leave days, but if you are going to come I'll use them when you come, if not my army service finishes on March 1st.



Thread: tur to eng please

54.       Ayla
0 posts
 26 Feb 2008 Tue 08:37 pm

Quoting bella2509:

ben gecekten cok uzulmek senin arkadas.

olmek

allah rahmet eylesia.

sorry no book again left it at work.



I'm really very sorry that your friend has died.
May God have mercy on him/her (it's said for a person who has died).



Thread: turk=english

55.       Ayla
0 posts
 23 Feb 2008 Sat 10:41 pm

Quoting melnceyhun:

nolur gel al beni lütfen bekletme



Please come to pick me up (take me), please don't let me wait.



Thread: TLC Technical Questions

56.       Ayla
0 posts
 23 Feb 2008 Sat 09:31 pm

When you want to give the link, you click on: Add Link.
You get a window saying: "Please enter the link URL"
There you copy the URL and click "OK"
You get another window saying: "Please enter the link title"
There you write whichever word you like and click "OK"
That's all.



Thread: MY LYRICS - POEMS - PASSAGES

57.       Ayla
0 posts
 23 Feb 2008 Sat 03:19 pm

Quoting cybernetics:

New one for today (21.02.2008 early morning )

Saat 05:43 hala uyumadim dunku gibi,
Sessizligin ortasında duydugum sadece senin sesin
Her saniye geçerken hayatımdan
Düsündüm karanlıgımı aydınlatan o guzel yuzunu
Gün agarmaya baslarken,
Parıldayan tek yıldız var bulutların arasında
Alevlenen bir tek senin ismin var yine kalbimin ortasında
Duyabilirmisin sesimi hiç konusmasamda
Hissedermisin seni düsündügümü
Benim sabahım, senin aksamın olan bu soguk subat gününde..



It's 05:43, I didn't sleep just like yesterday,
In the middle of the silence the only thing I hear is your voice
With every second that passes from my life
I thought about your beautiful face which had lightened my darkness up
There's only one star that twinkles among the clouds
There's only your name which flames up in the middle of my heart
Can you hear my voice even if I don't speak at all
Can you feel that I think about you
In this cold February day, which is my morning and your night...



Thread: az türkçe - İngilizce Lütfen.

58.       Ayla
0 posts
 22 Feb 2008 Fri 11:16 pm

Quoting Leelu:


Tanışmak istersen nickimi görüyorsun zaten...


If you want to meet you see my nick already.



Thread: turkish to english please

59.       Ayla
0 posts
 22 Feb 2008 Fri 06:27 pm

Quoting sallycat:

ben (name) nerdesin yigen ya ses soluk yok bizde kontur yok loo yasiyon mu hadi



I'm (name), where are you nephew, haven't heard anything from you, are you alive? C'mon



Thread: bjk is very worried :(

60.       Ayla
0 posts
 22 Feb 2008 Fri 02:11 pm

Well, how did you do in the exam?



(3258 Messages in 326 pages - View all)
1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked