Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ...  >>


Thread: To english please

761.       deli
5904 posts
 14 Jul 2011 Thu 11:43 am

 

Quoting tunci

 

 

 Estagfurullah, bu arada, Türkçe´de bir söz vardır ; " Akıl yaşta değil baştadır " yani sen, benden yaş olarak daha küçük ve daha akıllısın"  öyle tahmin ediyorum.{#emotions_dlg.bigsmile}

 

 

 

 

 ha ha doğru ama ben çok yaşlıyım



Thread: To english please

762.       deli
5904 posts
 13 Jul 2011 Wed 01:17 pm

see you are



Thread: To english please

763.       deli
5904 posts
 13 Jul 2011 Wed 09:44 am

 

Quoting mean

Dalından şüphe ettiğin ağacın ,gölgesinde soluklanmayacaksın

 

 you wont take a breather in the shade from the branches of the tree that you doubt

 

 you wont take a rest in the shade from the branches of the tree that you doubt

 

my try but wait for clevers



Edited (7/13/2011) by deli

ayse-eski liked this message


Thread: how to say

764.       deli
5904 posts
 10 Jul 2011 Sun 11:54 am

whats the point.

please



Thread: turkish t english plz translate thanks in advance

765.       deli
5904 posts
 10 Jul 2011 Sun 11:28 am

 

Quoting sam1

bi hafta daha uzatmis olmali tatil canim pek konusmadik

 

 holiday must be extended for one more week we didnt speak much sweet heart

 

my try

tunci liked this message


Thread: hayırlı cumalar

766.       deli
5904 posts
 08 Jul 2011 Fri 10:33 am

it makes it plural



Thread: hayırlı cumalar

767.       deli
5904 posts
 08 Jul 2011 Fri 10:04 am

 

Quoting mean

"hayırlı cumalar" What´s mean??? thank

 

 Good Fridays

 

I think



Thread: translation please from turkish to english

768.       deli
5904 posts
 26 Jun 2011 Sun 01:07 pm

 

Quoting Michaela007

  • tatile nezaman gidiyosun
  • tuana cok iyi

michaela bisiklet senin evdemi bizim

kondisyon bisikleti

zayiflamak icin

egzersiz yapmak icin

  • guzel yagmur var surekli
  • sen gelmiyormusun
    nezaman gelicen
    • iyi
    • hangi gun
      gelince getir
      • lutfen
      • gelmeden once msj gonder bana
      • beraber gezeriz dumfrist
        Thanks in advance!

 

 

 when are you going on holiday

bike is good for fitness and losing weight

 

 

nice rain constantly

aren`t you coming

when will you come

good

bring when you come please

send me a message before you come

we can go around dumfrist together



Edited (6/26/2011) by deli



Thread: translation please from turkish to english

769.       deli
5904 posts
 26 Jun 2011 Sun 01:02 pm

hadi ya my computer is playing up



Thread: translation please from turkish to english

770.       deli
5904 posts
 26 Jun 2011 Sun 11:01 am

 

Quoting Michaela007

 

 



Edited (6/26/2011) by deli
Edited (6/26/2011) by deli [blahhhhhhhhhhhhhhh]



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented