Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by k_s

(1526 Messages in 153 pages - View all)
<<  ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [70] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ...  >>


Thread: Help needed plz

691.       k_s
1526 posts
 24 May 2007 Thu 12:26 am

Rica ederim



Thread: Help needed plz

692.       k_s
1526 posts
 24 May 2007 Thu 12:19 am

Quoting kate4358:

Hatirlar misin o güzel günleri. özlem dolar insan bir an'bir yudum suya. Bir yudum sevgiye. Tat alirsin tatlidan'sevgiden'ben bir seydan tataliyorum'o da güzel kalbinden. Askim'seni seviyorum bir tanem.xx



My attempt:

Do you remember those beautiful days? Human becomes full of longing to a sip of water for a moment, to a sip of love. You taste ( enjoy ) from dessert, from love. I enjoy ( taste ) from only one thing, that is your beautiful heart. My love, i love you my only one.



Thread: Help with translation, plsss

693.       k_s
1526 posts
 24 May 2007 Thu 12:13 am

Quoting patziko:

Can anybosy help me translate this from Eng to Turkish pls??



I missed you today....







Thanks a lot xxx


Bugün seni özledim.



Thread: Turk-Eng Please

694.       k_s
1526 posts
 24 May 2007 Thu 12:13 am

Quoting jamie-leigh1988:

could anyone translate the following please?? Thank you x

Beyaz bir güvercin yolluyorum sana; kanatlarinda mutluluk, yüreginde sevgi ve sadakat, karbeyaz tüylerinde umut ve gagasinda iyi geceler öpücügü, yanagini uzat

Uykudan uyanınca insanı uyandığına pişman eden geri dönmek isteyipte dönemeyince çaresizlikten delirten hayatta bir defa görülebilen harika bir rüyasın SEN

thankss


I am sending a white pigeon to you, it has happiness on its wings, it has love and loyalty in its heart, it has hope on its white feathers and it has good night kiss on its lips. Give your cheeks.

You are such a dream which makes someone feel sorry when wake up, which makes crazy someone who can't go back even wants, which can be seen once in life.



Thread: T-E lutfen

695.       k_s
1526 posts
 23 May 2007 Wed 10:44 pm

Quoting Trudy:

I got this message from a hotel:

yarım pansiyon tek gece oda fiyatımız 75 ytldir

Do I read correct that they say a single room with halfboard costs 75 YTL per night?


Our half-pension room price is 75 YTL for a night.



Thread: e t t please

696.       k_s
1526 posts
 23 May 2007 Wed 10:42 pm

Quoting jode:



that message was not funny. (name) is a sad lonely old man and always will be.he is perthetic.why did you let him send that message.i hope you all had a good laugh.


thanks in advance x x x


O mesaj komik değildi. ( name ) üzgün, yalnız, yaşlı bir adam ve hep öyle olacak. ( i couldn't know the meaning of "perthetic", so i couldnt translate that sentence ). O mesajı göndermesine neden izin verdin? Ümit ediyorum ki hepiniz iyice gülmüşsünüzdür.



Thread: e2t

697.       k_s
1526 posts
 23 May 2007 Wed 10:38 pm

Quoting smudge1098:

I am not angry with you, i know you are under alot of pressure right now, i only wish there was someway i could help you. you are very special to me and your frienship is of great value! I was concerned/worried for you with not hearing from you, because i care much for you!


Sana kızgın değilim, şu an çok büyük baskı altında olduğunu biliyorum, sadece sana yardım edebileceğim bir yol olmasını isterdim. Sen benim için çok özelsin ve arkadaşlığın çok değerli. Senden haber alamayınca çok endişeliydim, çünkü seni çok önemsiyorum.



Thread: turk - eng please

698.       k_s
1526 posts
 22 May 2007 Tue 11:35 pm

Quoting dagdelen:

bırak cocugu öpsün bee nolcak ehehhehe onlar da ole poz vermesin !! ana bacı ne katıon !



My attempt:

Let him/her ( the child ) kiss her/him, what will happen? They do not give pose like that !! Why do you add mother and sister ?

( I am not sure about the translation, i hope it is true. )



Thread: eng - turk.....lutfen :)))

699.       k_s
1526 posts
 22 May 2007 Tue 11:29 pm

You're welcome



Thread: eng - turk.....lutfen :)))

700.       k_s
1526 posts
 22 May 2007 Tue 11:28 pm

Quoting dagdelen:

1. If i recieved a million gifts for my birthday, i would still not be happy, because the only gift i want is to be with you now! even if it was just for a second, it would make me the happiest girl in the world.

2 - Hi (name), how is (name)? i havent heard from her in a very long time, is she still in hospital? i hope nothing serious has happened.

thanks in advance!!!


1- Doğum günüm için bir milyon hediye alsam yine de mutlu olmazdım, çünkü istediğim tek hediye şimdi seninle olmak! Bir saniye için olsa bile bu beni dünyanın en mutlu kızı yapardı.

2- Selam ( name ), ( name ) nasıl? Uzun zamandır ondan haber alamadım, hâlâ hastanede mi? Umarım ciddi birşey olmamıştır.



(1526 Messages in 153 pages - View all)
<<  ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [70] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented