Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by tunci

(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 580 581 582 583 584 585 586 587 588 [589] 590 591 592 593 594 595 596 597 598 ...  >>


Thread: Refugees suffer as PM presses al-Assad

5881.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 05:51 pm

 

Quoting scalpel

 

 

They have to be a bit more patient until USA brings real democracy to their country, but the only problem is that USA  brings democracy to those countries it wants to invade, or to governments that do not support the USA which often means allowing the USA to build military bases on their territory{#emotions_dlg.lol}


 

 I am not talking about the " USA " democracy. The democracy I mean is " ATATURK´S DEMOCRACY "  He decribes Democracy in his speeces varios times ;

 in 1924

"Milletin irade ve isteğine uymayanların sonu yokluktur ve yok olmaktır "

"Devlet ve milletin geleceğine milli irade etken ve hakimdir. Ordu bu milli iradenin emrinde ve hizmetindedir

Millet, mukadderatını doğrudan doruya eline aldı ve millet saltanat ve egemenliğini bir kişiyle değil, bütün fertleri tarafından seçilmiş vekillerden oluşan bir yüce meclis´de temsil etti işte o meclis, yüksek meclisinizdir. TBMM´dir. Milletin saltanat ve egemenlik makamı, yalnız ve ancak TBMM´dir."

"Demokrasi prensibi, egemenliği kullanan araç ne olursa olsun, esas olarak milletin egemenliğine sahip olmasını ve sahip kalmasını gerektirir"

"Demokraside, egemenliği millete veren halk yönetiminde, sınıf ayırımı diye bir şey yoktur. Yasalar önünde sosyal eşitlik vardır. Sınıf ayırımından oluşan engeller kaldırılmıştır"
 in 1937

Biz Türkler, ruhen demokrat doğmuş bir milletiz fakat milletimizin yüzyıllarca yöneten Osmanoğulları kendilerini ve yaldızlı tahtlarını korumak için atalarımızdan kalıtım yoluyla gelmekte olan bu doğuştan güzel huyumuzu körletmeye, uyuşturmaya çalışmışlardır. Her alanda geri kalmamanızın biricik nedeni bu olmuştur."

 

 

 



Thread: Refugees suffer as PM presses al-Assad

5882.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 04:22 pm

 

Quoting armegon

One should know the real situation in Syria beforehand blaming a side. Media news are not reliable, Turkish media even crappier than the others. TR & US have a big affect at the moment in Syria...

 

 

 

 Even if Turkey and US have noises in Syria, you can´t justify Bashar sending his troops to kill and deport his own people. 8000 Syrian people refuged in Turkey are shouting " You ruined us Bashar ! " . Women lost their husbands, their sons, many kids left as orphans...

You cant maintain your power by using force against people. What they need is DEMOCRACY.. REAL DEMOCRACY.

 

barba_mama liked this message


Thread: Refugees suffer as PM presses al-Assad

5883.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 11:55 am

Refugees suffer as PM presses al-Assad

İpek Yezdani

 

Turkey ramps up its response to the crisis in Syria as the influx to the border grows. Refugees reportedly lack adequate food, water and shelter

The number of Syrians fleeing to Turkey rises day-by-day amid fears of a fresh crackdown on the Syrian side of the border.

The number of Syrians fleeing to Turkey rises day-by-day amid fears of a fresh crackdown on the Syrian side of the border.

Turkey is preparing a new approach to the unrest in Syria as thousands of people fleeing violence in the neighboring country mass at the Turkish border, where food, shelter and access to clean water is sparse.

Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan, who recently strengthened his criticisms of the Syrian regime, meanwhile spoke by phone Tuesday with Syrian President Bashar al-Assad to convey Ankara’s concerns. In the conversation, Erdoğan once more urged al-Assad to stop the violent crackdown, while pressing him to schedule reforms the Syrian leader promised previously, Prime Ministry officials told the Hürriyet Daily News.

The flow of Syrian refugees to the Turkish border continued Monday and Tuesday. According to Turkish Foreign Ministry officials, a total of 8,538 Syrians have come to Turkey thus far, many fleeing violence in the northwestern town of Jisr al-Shughour and surrounding villages in Syria.

The Syrians massed on the other side of the border, a group that includes many women and children, are trying to survive without drinkable water, food and shelter tents, observers said. They also claimed that many people are drinking water from the stream near the border, increasing the risk of epidemic illnesses in the area. Some of the Syrians are staying in hotels in cities close to the border, while others are crossing back and forth to try and secure supplies, the Daily News has learned.

Many people come to the Turkish villages close to the border in order to find water and bread. Men and children take bread from the villages and cross the border again to bring the food to their families. Residents of Güveççi village in Turkey are also buying bread and medicine every day and taking these supplies to the refugees waiting on the Syrian side of the border, as there is still not an organized aid flow to the people there.

“All these people would be dead if these villages didn’t exist,” a resident of Güveççi told the Daily News on Tuesday.

Ankara is meanwhile expected to shift its Syrian policies following a coordination meeting Monday between the Foreign Ministry and the Prime Ministry chaired by Foreign Minister Ahmet Davutoğlu.

Ankara has once more pressed al-Assad to keep his distance from regime hardliners such as his brother Maher al-Assad, the commander of the Republican Guard that has been accused of bloody assaults on civilians. Turkey has also urged the Syrian president to set a new election date and allow other political parties to be involved in domestic politics.

Erdoğan also suggested that the general amnesty al-Assad announced be better implemented, the Daily News has learned. In their conversation, Erdoğan also addressed the influx of Syrian people to Turkey and the pro-Assad demonstrations in front of the Turkish Embassy in Damascus and the Turkish Consulate General in Aleppo. Al-Assad meanwhile congratulated Erdoğan on his party’s election victory Sunday.

Hope for return

As officials debate their response to the turmoil, the situation appears to be worsening on the border, where some Syrians say they hope to return to their homes while others claims they are being kept from crossing over into Turkey.

“We came three days ago from Jisr al-Shughour and we have been staying under the trees near the border since then. Last night it rained really heavily and all our children got wet in the rain,” a Syrian refugee identified by the initials B.S. said while taking five loaves of bread to his four children on the other side of the border. B.S., 34, said many children became sick because of the heavy rain Monday and that there was no baby food left for the infants in the group.

“We want to enter Turkey, but they are taking us group by group. Right now there are not enough places for all of us, the Turkish authorities said, so thousands of people are kept waiting near the border,” B.S. said.

Other Syrian refugees said they are waiting near the border because they still have hope that the situation might change in Syria. “Some of us are from the nearby villages and when al-Assad’s soldiers attacked, we left everything behind before coming here. We fled only with the clothes we were wearing. We are still waiting to see if maybe the situation might become better and we can go back to our homes,” said another refugee, H.A., 24.

Turkish soldiers are meanwhile reportedly gathering near the border in Görentaş village as the Syrian army arrives in Taybed village, five kilometers from the Turkish border.

The Turkish Foreign Ministry said all the Syrians seeking refuge in Turkey will be given shelter in Turkey, but the thousands massed at the border cannot all be accommodated at once and must be taken across in smaller groups.

The unrest in Syria tops Ankara’s post-election refocusing on the latest regional developments, an effort that is bringing 27 Turkish ambassadors to Middle East countries and some major Western capitals – including the United States, Russia, France, Germany, England and permanent delegations to the United Nations, NATO and the European Union – to Ankara on Wednesday for a brainstorming session to discuss uprisings in the region.

The issue was also discussed in Cabinet meetings Tuesday, government spokesman Cemil Çiçek said, emphasizing Ankara’s stance that Damascus should avoid the excessive use of force on protesters and reforms should be implemented immediately.

Prime Minister Erdoğan has said his country will not close its doors to Syrians seeking refuge in Turkey. An official from the Turkish Foreign Ministry likewise said Ankara’s open-door policy would continue despite the massive influx.

Some of the 15,000 Syrians who arrived in Hırıptıjöz village next to the Turkish border have been crossing over into Turkey, the Doğan news agency, or DHA, reported Tuesday.

Experts from the United Nations High Commissioner for Refugees have arrived in Turkey’s border province of Hatay to “investigate the abuses” in Syria and are awaiting permission from the Turkish government, a U.N. official told the Daily News.

Since March 15, more than 1,200 anti-government protesters have died in Syria and another 10,000 have been arrested, according to rights groups. Such numbers are difficult to verify since journalists are not allowed to circulate freely in the country.

* Sevil Küçükkoşum contributed to this report from Ankara bureau.

 

Note : Another bloody dictator massacaring his own people.

 




Thread: Turkish phrases,common sayings and slang words

5884.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 11:40 am

 

Hakkında = About

Hakkımda = About me

[Senin ] Hakkında = About you

[Onun ] Hakkında = About him/her/it

Hakkımızda = About us

Hakkınızda = You [plural] or You [singular as polite way]

Haklarında = About them

 

-le,la İlgili = About

Benimle ilgili = About me

Seninle ilgili = About you

Onunla ilgili = About him/her/it

Bizimle ilgili = About us

Sizinle ilgili = About you [plural] or You [ singular as polite way]

Onlarla ilgili = About them

 

Senin hakkında çok şey duydum = I heard alot about you

Seninle ilgili çok şey duydum     = I heard alot about you

Bizim hakkımızda dedikodu yapmışlar = I heard that they gossiped about us.

Bizimle ilgili dedikodu yapmışlar        = I heard that they gossiped about us.

 

 

 

Moha-ios liked this message


Thread: e to t please

5885.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 11:18 am

 

Quoting Adam25

 

 

Bugün İngiltere´ye gidiyorum, eylül´de görüşürüz

Adı ne?/Adı ne?

O kaç yaşında? (he and she are the same)

pardon

afedersiniz

müsaade eder misiniz ? 

soldaki yol/sağdaki yol - the road on the left/the road on the right

 

 

 

 

 



Thread: Turkish phrases,common sayings and slang words

5886.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 10:52 am

 

The " ıp,ip,up,üp " Ending ;

 

In English we sometimes skip some words when we build a sentence in which there are more than one action. For example ;

This morning I opened the door and I went out the garden. [ Instead of saying this way we miss out the "second I " , we drop the second " I " in the sentence ,as thats´

This morning I opened the door and went out the garden.

In Turkish, you can do something smilar, but where you miss a bit out, you insert a signal to let people know you are skipping something. The signal is the ending " ip,ıp,up,üp "

Examples ; 

Tomorrow I will go to the cinema and I will visit my mother.

Tomorrow I will go to the cinema and visit my mother.

1. Yarın sinemaya gideceğim ve annemi ziyaret edeceğim.

2. Yarın sinemaya gidip annemi ziyaret edeceğim.

As you see above, in the second sentence, the first -acağım has gone ,and  -ip is in its place. The " ve " is also missing.

Some more examples,

Pazara git ve bir kilo patates al --->  Pazara gidip bir kilo patates al.

Babasına koştu ve onu öptü   ----->  Babasına koşup onu öptü.

Oturuyoruz ve çay içiyoruz ------->  Oturup çay içiyoruz.

Kapıyı kapatır mısınız ve buraya gelir misiniz ? -->  Kapıyı kapatıp buraya gelir misiniz ?

O beni gördü ve gülümsedi  --->  O beni görüp gülümsedi.

 

 

 

 

 

 

 

Moha-ios liked this message


Thread: Turkish phrases,common sayings and slang words

5887.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 03:26 am

 

Gitsek iyi olacak [olur ] ---> We´d better go.

Partiye gitmesen iyi olur ---> You´d better not to go to the party.

Yağmur yağıyor, şemsiyeyi alsan iyi olur ---> Its raining you´d better take an umbrella with you.

Onunla konuşmasan iyi olur. ----> You´d better not to talk to him/her.

Hayatını yoluna koysan iyi olur ---> You´d better sort your life out.

Sınava çalışsam iyi olur ----> I´d better study for the exam.

Pazara erken gitseniz iyi olur ---> You´d better go to the market early.

 

 

 

 

 

 

 

Moha-ios liked this message


Thread: Turkish phrases,common sayings and slang words

5888.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 03:05 am

 

-ken  ending

You can add this ending to the he/she/it form of the present tense ;

-ken  -------------> whilst...-ing

Kitap okurken zil çaldı  -----> Whilst reading book the door bell rang.

Temizlik yaparken kafamı çarptım ---> Whilst cleaning I banged my head.

Temizlik yaparken radyo dinler ---> She / He is listening to the radio whilst cleaning.

 

 

 

Moha-ios liked this message


Thread: t - e please

5889.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 02:28 am

 

Sorry didnt see you Faruk {#emotions_dlg.bigsmile}



Thread: t - e please

5890.       tunci
7149 posts
 15 Jun 2011 Wed 02:24 am

 

Quoting jamiesmith

hi can someone please translate this thanks

 

slm sogucakli nasılsın

 

slm sogucakli nasılsın

Hi Soğucaklı how are you ?

slm --> its the shortened way of "selam"

soğucaklı --> "Person who is from Soğucak "

soğucak +lı

 "soğucak" is a village in Kuşadası, Aydın

the suffix " lı, li , lu , lü  " is put in the end of the place that makes it someone who is from that place. For example ;

Ankara  ---> A person from Ankara

İstanbullu ---> A person from İstanbul

Amerika----> A person from America

 

 

 

 

 

piano and Faruk liked this message


(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 580 581 582 583 584 585 586 587 588 [589] 590 591 592 593 594 595 596 597 598 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked