Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by tunci

(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [63] 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ...  >>


Thread: PLEASE HELP :(((((

621.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 06:35 pm

 

 HOW COULD YOU DO THIS TO ME? i haven’t even met you mother and i welcomed you in my home in Side.. and you lied to me my mum and everyone. NOW IS THE TIME I TELL ME THE TRUTH if you love me.

 

Did she meet you mother and family???? Tell me the truth i deserve that??????

 

 BUNU BANA NASIL YAPABİLİRSİN ?  Ben dahi annenle tanışmadım. Ve seni Side´de evimde misafir ettim.Sen bana, anneme ve herkese yalan söyledin.

ŞİMDİ GERÇEĞİ SÖYLE beni seviyorsan.

O kız senin annenle ve ailenle buluştun mu ????  Gerçeği söyle ? Ben bunu hak ediyor muyum ?

 



Thread: PLEASE HELP :(((((

622.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 06:25 pm

 

Words cant explain how hurt i seriously am now... I have received messages from two girls in Kemer- Who saw you and Elena together in the cafe Kissing. And she went to Antalya and meet your mother.

Ne kadar incindiğimi anlatmaya kelimler yetmez. Kemer´den iki kız bana mesaj attı seni ve Elena´yı bir kafede öpürşürken görmüşler. Ve O kız Antalya´ya gidip annenle tanışmış.

lucybevan1988 liked this message


Thread: Grammar notes

623.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 06:17 pm

 

Böyle/ Şöyle/ Öyle

 

When markers of smilarity böyle/ şöyle/ öyle [Such] modify nouns they become attributive adjectives, and  when they modify verbs  they become adverbs.

 

-        Bu iş böyle gitmez.

 This thing does not go in this way.

 

-        Başını şöyle salladı.

He/She shook his/her head like this.

 

-        Başka çare olmayınca ben de öyle yaptım.

 Since there was no any other choice I made so.

 

 

 

Moha-ios liked this message


Thread: Test-196

624.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 05:34 pm

 

Complete the missing parts in the sentences below.

 

1) Yaşlı kad....  ev.....  besle....   kedi  d..  o..  tırma....

 The cat which the old woman feeds in her house scratched her yesterday.

 

2) Arka.......  araba  b...  geç...  is.....

The car behind us wants to overtake us.

 

3) Bahçe....   ba..  ağaçlar  yaprak......  dök....  başla..

Some trees in the garden have begun to shed their leaves.

 

4) Ev....  bir kedi  bes.....  yaş..  kadın ağ.......   bi..  gel..

The old woman who feeds a cat in her house came us by crying.

 

 

KediNero liked this message


Thread: Grammar notes

625.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 03:02 pm

 

Adverbs of manner derived from adjectives.

 

This kind of adverbs are formed of  diminutive adjectives +  –ca, -casına

 

İyice dinlen. -à Get a good rest.

 

Bana olayı kısaca anlattılar.  -à They told me the event briefly.

 

Masayı  sertçe ileri itti. -à He pushed forward the table harshly [rigorously]

 

Beni görünce delicesine sevindi. -à When he/she saw me, he/she got delighted madly.

 

 

Moha-ios liked this message


Thread: Grammar notes

626.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 02:33 pm

 

Some verbs become  noun by taking verbal-noun suffix. And they are no longer verbal-noun.

 

 

1) Anneannemin biber dolması çok lezzetli.-à My grandmother’s stuffed pepper is very delicious.

 

2) Ali, kovanın dolması için bekliyordu. --à Ali was waiting for the bucket getting filled.

 

In the first sentence, dolma is a noun. Biber dolması à stuffed pepper

 

In the second sentence  dolma refers an action which functions as a verbal noun. Kovanın dolması -à the bucket’s getting filled

 

Other examples :

- Bu tartışmadan kimse fayda görmedi.  --à Nobody gained any benefit from this argument.

 

- Apartmanın çıkışı buradan.  --à The exit of  building is here. [from here]

 

Çıkış as a verbal noun means -àleaving, exiting

But here , it means a noun “exit”

 

- Apartmandan çıkışı uzun sürdü. -à His/Her leaving the building took long time.

Here, it is verbal-noun as it refers an action.

 

 



Edited (8/19/2014) by tunci

Moha-ios and GulBahar liked this message


Thread: Test-194

627.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 01:10 am

 

Complete the missing parts in the sentences below.

 

1) Hemen  eve varmak  için  koşmaya  başladım.

I started to run in order to arrive home immediately.

 

2) Sessizce kalkıp  kapıya  yöneldi.

He/She got up quietly and headed to [towards] the door.

 

3) Başına  bir  iş  gelmiş  olmalı.

Something must have happened to him/her.

 

4) Sanırım  siz  de  aynı soruyu  soracaksınız  bana

 

I guess, you will also ask the same question to me.

GulBahar liked this message


Thread: Boyu, boyunca... Var olduğundan bu yana...

628.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 01:04 am

 

Quoting GulBahar

Şimdi 

ömür boyu ama hayat boyunca söylenir değil mi?

ve 

hayatım boyunca.

 

 

Evet söylenir ama aşağıdaki gibi söylenir.

 

ömür boyu   and hayat boyu

ömrüm boyunca  and hayatım boyunca


 

GulBahar liked this message


Thread: Test-195

629.       tunci
7149 posts
 19 Aug 2014 Tue 12:57 am

 Complete the missing parts in the sentences below


 


1) Nasıl oldu ben  de  anlamadım.


How did it happen I didn’t understand either.


 


2) Ne   mi görüyorum ?  Hiç  bir   şey.


What I see ?  Nothing.


 


3) Kimin  oğlusun   sen ?


Whose son are you ?


 


4) Babamın  oğluyum.


 


I am my father’s son.



Edited (8/19/2014) by tunci

GulBahar liked this message


Thread: Test-195

630.       tunci
7149 posts
 18 Aug 2014 Mon 08:25 pm

 

 Complete the missing parts in the sentences below

 

1) Nasıl ol.. ben  ..  an…....

How did it happen I didn’t understand either.

 

2) Ne  ..  gör…...  ?  Hiç  ...   ş..

What I see ?  Nothing.

 

3) Kim..  oğ.....   s.. ?

Whose son are you ?

 

4) Ba.....  oğ.....

 

I am my father’s son.



(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [63] 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked