Do these sentences make sense? How could I make them sound better?
In the original text which is unfortunately not English all the if sentences are real conditionals (If I know everything, if I have gone everywhere etc.). I wonder if it works in Turkish or if unreal conditional is needed.
Her şeyi biliyorsam ( "biliyorsam" shouldn´t be used in this type of sentence...you can choose either one of these two: "bilsem" or "biliyor olsam")
okunmamış bir kitap ( if the word stands alone for the "object", it should take -ı: kitabı... but I would say "kitabın kapağını" instead of "kitabı")
okumadan
kapatabilirim.
Her şey hakkındaki
her şeyi gördüysem,
bu bakmamam için
mükemmel bir sebeptir. ( I would use "yeterli" instead of "mükemmel" )
Ama henüz
mavi gökü* bilmiyorsam ( we say "gökyüzü" for "blue sky" )
onu da ölçmeye gitmeliyim. ( how do you think you can measure the sky?.. well, to be serious, "ölçmek" stands here like a chair with 3 legs..you know what I mean?.. I think "öğrenmeye" would be better to use than " ölçmeye")
Ellerimle
yapılabildiğini ( here -n- stands for 2nd sing: "senin yapabildiğini", and I think you were trying to say: yapabildiğimi.. ) yaptıysam,
onlar dinlensin.
Ayaklarımla
gidilebildiği (gidebildiğim) yerlere gittim
onlar hareketsiz dursun.
I would say it as follows:
Ellerimle yapabileceklerimin tümünü yaptıysam varsın onlar dinlensin,
Ayaklarımla gidebileceğim her yere gittiysem varsın onlar hareketsiz dursun
Ama henüz
dağın yüksekliğini bilmiyorsam ( plural form of dağ sounds better if this dağ is indefinite )
onu da ölçmeye gitmeliyim.
Seni tamamen tanıyorsam (tanısam, tanıyor olsam)
senin önünde
kendi gözlerimi kapatabilirim. ("kendi" is unnecessary here)
Düşüncelerini
ezberden biliyorsam (bilsem, biliyor olsam )
sana, tebessümüne
sırt çevirebilirim.
Ama senin dünyana dair olan ("olan" is unnecessary here)
hepher ( they use this "hep her" for "bütün her" in some parts of the Ordu province in the Black Sea Region and I am sure you are not from there !
şeyi henüz bilmiyorsam
onu da ölçmeye gelmeliyim. ( "öğrenmeye" )
* gökü => göğü