Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Deli_kizin

(6376 Messages in 638 pages - View all)
<<  ... 593 594 595 596 597 598 599 600 601 [602] 603 604 605 606 607 608 609 610 611 ...  >>


Thread: Atlar ve çitim

6011.       Deli_kizin
6376 posts
 17 Jan 2006 Tue 06:20 pm

Hmm inserting images doesn't work tho!



Thread: Atlar ve çitim

6012.       Deli_kizin
6376 posts
 17 Jan 2006 Tue 11:36 am

Ohh i didn't know simple html-codes work in the forum too!


Think pink!



Thread: can someone translate this in english please ?

6013.       Deli_kizin
6376 posts
 16 Jan 2006 Mon 06:08 pm

Quoting miclutza:

"ben hep seninleyim bebegim.burdayim ve hic gitmeyecegim.sen benim herseyimsin"

thanks



Hmm i only knew this one.. the others are a bit too difficult. Something about a painter and colors and being far away from you tho

"I'm with you my baby.I'm here and i won't go anywhere/nowhere. You're my everything"



Thread: NOTICE OF CHANGE IN ADMINISTRATIVE STAFF

6014.       Deli_kizin
6376 posts
 15 Jan 2006 Sun 12:19 pm

May the road rise to meet you
May the wind be always at your back
May the sun shine warm upon your face
The rain fall soft upon your fields
And until we meet again,
May the ones that love you,
hold you in the hollow,
of their hands.


Warm regards,

Esther



Thread: Edjerha

6015.       Deli_kizin
6376 posts
 14 Jan 2006 Sat 12:56 pm

Yeah.. tho i think that's got to do with the future tense?

Because.. mutlu+olacagim = mutluyolacagim.. doesn't sound turkish to me
So i think 'i will be ....' goes with olmak.. but in other cases just the personal pronoun suffix?



Thread: Edjerha

6016.       Deli_kizin
6376 posts
 14 Jan 2006 Sat 01:11 am

I hope he's at least thankful for it then it was worth it at least I think someone Turkish could help us out too?



Thread: BIRDFLU?!?!

6017.       Deli_kizin
6376 posts
 14 Jan 2006 Sat 12:59 am

Hehe i got the point



Thread: Edjerha

6018.       Deli_kizin
6376 posts
 14 Jan 2006 Sat 12:56 am

Yes..but this makes me wonder.. because i read there are like 3 types of infinitives in Türkçe

1.- full infinitive, görmek
2.- shortened infinitive with accusative-case, görmeyi
3.- shortened infinitive with dative-case, görmeye

I never really understood when to use which..

But i figure 2 or 3 in this case? I don't know..



Thread: BIRDFLU?!?!

6019.       Deli_kizin
6376 posts
 14 Jan 2006 Sat 12:41 am

I think someone here likes tourists



Thread: Edjerha

6020.       Deli_kizin
6376 posts
 14 Jan 2006 Sat 12:37 am

He's happy to see me

How to say this in turkish? I got curious too, Bod



(6376 Messages in 638 pages - View all)
<<  ... 593 594 595 596 597 598 599 600 601 [602] 603 604 605 606 607 608 609 610 611 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked