Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Faruk

(1607 Messages in 161 pages - View all)
<<  ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 [99] 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ...  >>


Thread: trk 2 eng plzzz :-)))))))

981.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 10:45 pm

Oops! sorry, yes it is cave. I didn´t see that...



Thread: trk 2 eng plzzz :-)))))))

982.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 10:17 pm

 

Quoting canimarab

oðlum bu fotoðraflar hangi maðarada çekilmiþ hiç görmemiþtim ama iyi çýkmýþ fena degilll K.Ý.B.

 

Hey man, in which store these photograps were taken? I´ve never seen them before. But, they are good, not bad. Take care.



Thread: Turkish to English please

983.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 10:05 pm

 

Quoting paulah

Can someone please translate for me.

 

Many Thanks

 

dünya bir ötel insan ise bir yolcundur bu yolculuk allaha gidinciyakadar sürer o allah ne güzel bir dunya veriyor yanigüzel cenneti

 

Dünya bir otel, insan ise bir yolcudur. Bu yolculuk Allah´a gidinceye kadar sürer. O Allah ne güzel bir dünya veriyor, yani cenneti.

 

The earth is a hotel and human is a traveler. This travel will continue to Allah. Allah is giving so beautiful world which is heaven.



Thread: small eng to turk

984.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 09:14 pm

 

Quoting canimarab

she sent me the message history by email.So she doesnt need to justify herself.

 

O bana mesaj geçmiþini e-posta ile gönderdi. Yani kendisini savunmasý gerekmez.



Thread: Tur to Eng help

985.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 08:27 pm

 

Quoting TheresaJana

´´mutluluk göbebeðin kadar yakýn acý yýldýzlar kadar uzak olsun´´ ALLAH´a emanet ol

 

my try:  happiness göbebeðin as near bitter as far even   Allah watches over (you)

 

May happiness be as close as your pupil of your eye, may sorrow be as far as stars. May Allah take care of you.

 

Modify: It seems so strange to me



Thread: A very old turkish grammar book! "Grammar of the Turkish Language" published in 1832

986.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 08:18 pm

 

Quoting CANLI

Ý wonder,which alphabet was used before the Osmaný alphabet ?

Ý mean in Osmanlý Turkish Arabic alphabet was used,now its latin ,so before that,which one been used ?

 

First they used Göktürk(Orhun, Orkhon) alphabet.

Then they used Uyghur alphabet

Then when they accept Islam, Turkish-Islamic nations used Arabic alphabet

Some Turks who were living in Soviet borders used Cyrillic alphabet

Now Latin alphabet



Thread: Engl to Turk :)

987.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 06:36 pm

 

Quoting CandyCanes

 Nereyi should always be nereye I think

 

No, nereyi is also a correct word.

 

Nereye - to where, where to (Nere+y+e)

 

Nereyi - Nere+y+i

Nereyi istiyorsun? - Where do you want?



Thread: turk to english pz :-))))))))

988.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 06:17 pm

 

Quoting canimarab

 Mesajýmý aldýðýna eminim. Bildiðin bir þeyden eminsen neden sorgulamýyorsun? Ben sana asla yanlýþ yapmam Hayati. Madem beni kardeþin gibi görüyorsun, neden "Gel kardeþim sen ne yapmýþsýn öyle? Bu kardeþime yakýþýr mý? Yapmaman lazým" demen lazým deðil mi? Ama sen bir defa inanmýþsýn her ne olmuþsa. Oysa sen bana "Þu þu doðru mu?" deseydin belki sana mantýklý bir açýklamam olurdu. Oysa sen sorgulamadan yargýladýn. Hayatta en nefret ettiðim þeydir bu. Beni engellediðini biliyorum. Engelle. Dað daða kavuþmaz ama insan insana kavuþur. Senin ne için üzüldüðünü tahmin edebiliyorum ama sen gelip bana sormuyorsun ne oldu diye. Seni bir kýz için kaybedecek kadar ucuz deðilim. Gerektiðinde arkadaþý için ölüme gidecek biriyimdir. Sen de bunu iyi biliyorsun. Biz dünün arkadaþlarý deðiliz. Sen bilirsin Hayati. Git. Sen bilirsin. Ama sorgulamadan yargýlaman hiç doðru deðil. Oysa sen bu kadar cahil deðilsin. Konuþmasýný bilen birisin. Ben asla sana yanlýþ yapmam Hayati. Olayýn nasýl geliþtiðini bilsen sen de bana hak verirdin. Ama sen olayý onaylamýþsýn bile. Aramýza girdiler Hayati. Saðlýk olsun. Önemli olan senin saðlýðýn. k.i.b. (kendine iyi bak).

 

I´m sure, you received my message. If you are sure about somethingyou know, why don´t you question it? I never do mistake to you, Hayati. Since you regard me as your brother, shouldn´t you tell me "Hey brother, what did you do? Does that appropriate to you? You shouldn´t do that". But you already believed what has happened. However, if you ask me "Was that true?", I would give you a reasonable answer. But you´ve judged it before questioning it. This is what I hate mostly in my life. I know you´ve blocked me. Block it. Friends may always meet but mountains never. I can guess why you did upset but you didn´t ask me what has happened. I´m not that low to lose you because of a girl. If necessary, I´d die for my firend. You also know that. We´re not yesterday´s friends. You know Hayati. Go then. As you will. But judging before questioning is not true. Yet, you´re not ignorant. You know how to speak. I never do a mistake to you, Hayati. If you´d know what has happened, you´d justify me as well. But you already accept it. They broke us Hayati. It´s all right. I hope you´ll be OK. Take care.



Thread: please help (thank you)

989.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 06:03 pm

 

Quoting jade_jade

Bu þarkýyý biliyorum. Çok sevdiðim bir dizinin soundtrack´Ã½. Harika gerçekten.

 

I know that song. A soundtrack of one of my favourite TV shows. Wonderful, really.



Thread: Ara ara

990.       Faruk
1607 posts
 16 Dec 2008 Tue 05:59 pm

It means occasionally, sometimes.

 

Ex: Occasionally sunny (Ara ara güneþli)



(1607 Messages in 161 pages - View all)
<<  ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 [99] 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked