Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Nisreen

(1413 Messages in 142 pages - View all)
<<  ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 [94] 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ...  >>


Thread: desperate help please - english to turkkish xxxxxxxx

931.       Nisreen
1413 posts
 15 Jul 2008 Tue 09:46 pm

Oner,beni inanmayacaksin biliyorum,ama ben senin oglunu seviyorum,ben Müslüman olmudugumu biliyorum ve herhalde onun yanimda olmak istmiyorsun,ama ben iyi bir insanim ancak Ozzy benimle konusmayacak simdi ve ne oldu bilmiyorum,ben cok kederli hissediyorum ve benim cocuklarimi cok üzüyorlar,Turkce dili benim icin cok zor ,ve sen İngilizce konusmak bilmiyorsundur.neyse sadece seni dusunuyorum ve Ayse cok sevimli birileri ,sizi her zaman hatırlayacam.Ozzyin haftalari biraz var oraya geri gelmesini,yoksa onun vizeyi hazir olacak ve baskaki alamayacaz,onun icin ben zaten 3 vize almistim,diger tane vermeyecekler,simdi yoksa alsa.

hope I helped



Thread: just 5 words please turk -english - help me!

932.       Nisreen
1413 posts
 15 Jul 2008 Tue 08:34 pm

Quoting Nickie:

mesacin gel miyor iyi yaaz


you message didnt come to me,write better

or I didnt get your message ,write well



Thread: What are the common words would use commonly in a conversation in turkish while we are sick ?

933.       Nisreen
1413 posts
 15 Jul 2008 Tue 03:12 pm

Quoting SuiGeneris:

Quoting jingi:

Thanks Sonunda and Lamis.How to say this in turkish?

"Im sick maybe because of the bad weather and not enough rest from work"?



Hastayım, belki kotu have ve işten yeterince dinlememekten olabilir.



its hava not have ,you wrote it wrong.



Thread: What are the common words would use commonly in a conversation in turkish while we are sick ?

934.       Nisreen
1413 posts
 15 Jul 2008 Tue 02:59 pm

Quoting jingi:

Thanks Sonunda and Lamis.How to say this in turkish?

"Im sick maybe because of the bad weather and not enough rest from work"?



ben hastayim ,kotuyu havadan belki,ve ben yeterli dinlenmeye alamayabiliyorum



Thread: tr-eng short

935.       Nisreen
1413 posts
 14 Jul 2008 Mon 11:26 pm

Quoting uzeyir:

Quoting Nisreen:



lol this is the first time i hear about it !! it is interesting,but they dont say kizim var ?


Girls also say "Kızım var ya,çok yakışıklıydı" (Girl,you know he was so handsome) lol



çok yakışıklıydılar Turkler



Thread: Turkish to English please...

936.       Nisreen
1413 posts
 14 Jul 2008 Mon 09:39 pm

Quoting kathryn:

Hello,

Can anyone help me with the below??

selam nerdesin kardeş evlendin mi yoks alem kendine iyi bak

Thank you very much



hi,where are you? brother did you get married?or not the last word is not clear



Thread: tr-eng short

937.       Nisreen
1413 posts
 14 Jul 2008 Mon 09:31 pm

tamam i was joking saol cok cok



Thread: tr-eng short

938.       Nisreen
1413 posts
 14 Jul 2008 Mon 09:28 pm

Quoting Faruk:

Quoting miona:

oglum var ya
what does this mean?



Oğlum var ya...

This is an informal phase mostly used by men. They use it when they say something to his friend that he don't know, and say something exciting.

It means:

Man, you know what ...



lol this is the first time i hear about it !! it is interesting,but they dont say kizim var ?



Thread: English to turkish lutfen

939.       Nisreen
1413 posts
 14 Jul 2008 Mon 09:22 pm

Quoting Faruk:

Quoting Nisreen:

how to say

he went to home instead of me

saolun



I think this is better:
Benim yerime o eve gitti.

"O" here means "he" not a demonstrative pronoun.


Why duskahvesi wrote "buluşmak", because he thought the meaning: "He went to home instead of meeting me, he didn't want to meet me, or he didn't want me", something like that.


yes but i didnt mean that lol,i just said he went instead of me.
anyway thanks for you both



Thread: tr-eng short

940.       Nisreen
1413 posts
 14 Jul 2008 Mon 09:20 pm

I have a son



(1413 Messages in 142 pages - View all)
<<  ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 [94] 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked