Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by bod

(5999 Messages in 600 pages - View all)
<<  ... 529 530 531 532 533 534 535 536 537 [538] 539 540 541 542 543 544 545 546 547 ...  >>


Thread: Typing Türkçe characters

5371.       bod
5999 posts
 07 Jan 2006 Sat 01:06 am

Hi All,

Like many people here, I mostly type in English but have enough of a need for Türkçe characters that I need a way of easily typing them. But equally I do not want to have to change keyboards or upset my standard English keyboard layout. So I have created a customised keyboard layout which I have been testing for a few days and find pretty easy to use.

If anyone else wants to use it - help yourself.......
There is information about how to download it and install it on this page. It does not remove any of your existing key options from the standard English keyboard layout so there is no need to swap between keyboard layouts

This is based on the standard English (UK) keyboard layout. Assuming that people find it works OK and there is enough interest then I can make the same sort of thing based around the English (US) keyboard layout.

The extra characters that it easily provides are:
â  ç Ç é É ğ Ğ ı İ Ã® ÃŽ ö Ö ş Ş Ã¼ Ü û Ü
of course the most used ones will be:
ç Ç ğ Ğ ı İ Ã¶ Ö ş Ş Ã¼ Ü

Hope this proves useful to people

Türkçe Keyboard Layout



Thread: Eder

5372.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 10:40 pm

Quoting Lyndie:

In the interests of the practice of GOOD english, I think the use of the words 'dis, dat, der' etc for this, that and the etc - is deplorable and confusing for those wonderful people who are learning Turkish and having to speak English as a second language to do it! and the same with Turkish text abbreviations 'jnm' for canim. Its ok in text messaging when you are trying to save characters, but really! Come on guys sharpen up...Yours sincerely, Lyndie Ruthless Moderator! (and grumpy school mistress kind of person!)



I totally agree.....
It is something that has been annoying me since I first visited these forums. The identity of any language is important and something which deserves respect and reverence. Dilution with unneccessary abbreviations or slang appalls me.



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

5373.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 08:25 pm

Güzel bir gurup görmek istiyorum.

"I want to see a beautiful sunset."



Thread: another word game

5374.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 08:21 pm

Quoting sophie:

çevren - horizon



gurup - sunset



Thread: Eder

5375.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 08:20 pm

Thanks ramayan and Miss C - between your explanations I have worked out that "eder" is etmek in the aorist tense......that was all I needed to know



Thread: REASON

5376.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 08:10 pm

Quoting miss_ceyda:

oh no! we are gonna have about 3000 members now write in their reason for using TC arent we..? :S



Didn't we all do that when we registered???
Remember writing "türkçmi geliştirmk için" ???



Thread: Eder

5377.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 08:08 pm

Quoting miss_ceyda:

im not sure whereabouts u are although i know that in places like london, there are lots of Turkish people.. are u not near there? cant u get TR tv? that would also be greatly beneficial



I'm in Manchester (it is in my profile - *pokes*)

The only places I can think of where I could practice spoken Turkish is the local Turkish supermarket and resturant. And I am not good enough for that yet!

No way can I get Turkish TV as I don't have a television! But I do listen to Turkish radio alot of the time.

I have a very different approach to learning to you. One that works for me - well, it always has done! That of learning a little and then trying to push myself asking lots of questions along the way. Much of the answers I forget but remember something of them. The bits that I actually need I learn very quickly by repitition

Türkçe yöntemim ögreneyim!



Thread: Eder

5378.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 07:57 pm

Quoting miss_ceyda:

also, i think that u would benefit from being in a turkish environment with all TR speakers so u would also pick up thngs natrually as well as having to "study study study" ha?



Find me a home and a job in Turkey and I will be there I tell you!!!



Thread: another word game

5379.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 07:55 pm

Quoting sophie:

yelken - sail



gemi kullanmak - to sail



Thread: Eder

5380.       bod
5999 posts
 06 Jan 2006 Fri 07:48 pm

Quoting miss_ceyda:

if i give u some more examples rather than explaining it maybe u will understand

gelirim
giderim
beklerim
özlerim
isterim
bakarım
atarım
koşurum
üşÃ¼rüm


u can see that most of them follow the vowel type harmony although there are about 12-13 exceptions..
these are all listed in another thread which was started by myself a while ago.. maybe u can find it? that would help u also as it explains things in more depth



Oh!!!
It's one these annoying aorist tense used where the tense isn't really aorist at all........

I'll have to really study that to understand it properly



(5999 Messages in 600 pages - View all)
<<  ... 529 530 531 532 533 534 535 536 537 [538] 539 540 541 542 543 544 545 546 547 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked