Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by caliptrix

(3055 Messages in 306 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...  >>


Thread: e to t

61.       caliptrix
3055 posts
 14 Jun 2013 Fri 04:55 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

This question is also an expression of suprise. So you should emphasize tavuk with the question word:

 

Bir bütün tavuk mu yedin?

 

ya da;

Koca bir tavuğu tek başına mı yedin?



Thread: A little query

62.       caliptrix
3055 posts
 14 Jun 2013 Fri 04:53 pm

 

Quoting AlphaF

 

 

"Uzun" does not mean "tall", it simply means "long".

 

Falancell´le uzun uzun konuşun...



Thread: transalate Please T- E

63.       caliptrix
3055 posts
 14 Jun 2013 Fri 11:36 am

 

Quoting elenagabriela

 

 

artık herkez (name)mi bıliyor

but everybody does (name) know?
birtek (name) ve kızlarım bilmiyor (name)mi

do they know my one (name) and my daughters (name)?

 

Here, "mi"s are not for question. They are suffixes for the name. For example;

Ayşe=> Ayşem (my Ayşe) and it takes -i suffix; Ayşemi

artık herkes (Ayşe)mi biliyor: Now, everybody knows my Ayşe.

...kızlarım bilmiyor (ayşe)mi: my daughters don´t know my Ayşe



Edited (6/14/2013) by caliptrix [or -> for]

Leylak111, lana- and elenagabriela liked this message


Thread: yardim eder misiniz lutfen

64.       caliptrix
3055 posts
 14 Jun 2013 Fri 01:10 am

I recommend you to try search box at right top of the website.

You can find these and more: 

http://www.turkishclass.com/forumTitle_54889

http://www.turkishclass.com/forumTitle_14826

 



Thread: A little query

65.       caliptrix
3055 posts
 14 Jun 2013 Fri 12:33 am

 

Quoting tunci

 

 

Hangi  gezegen  Gok ? Belki hemşeri çıkarız. Smile

 

 

Hemşehricilik yapmayalım, adam kayırmayalım



Thread: Fortunately - Unfortunately Game

66.       caliptrix
3055 posts
 12 Jun 2013 Wed 02:38 pm

 

Quoting elenagabriela

Ne yazık ki kayınvalidem bunu hiç bilmiyor

 

İyi ki kayınvalidemle aramda bir sorun yok, yoksa timsahın ona zarar vermesini normal karşılayabilirdim.



Thread: T to E please

67.       caliptrix
3055 posts
 12 Jun 2013 Wed 02:24 pm

Quote:

Hoş evli olmasam da önemli değil,
 its not important even if I am not happily married

 

Hoş does not mean "happily" for the marriage in this sentence. That needed to be a comma after it;

Hoş, ....

That means there is another case but the result is same. They told her bad things as a married woman. Actually to be a married is not a case, still it is bad. So she says

"Hoş, evli olmasam da önemli değil"

(well, it wasn´t important even if I weren´t married)

nifrtity and Alizeh liked this message


Thread: Practice Negation

68.       caliptrix
3055 posts
 12 Jun 2013 Wed 02:19 pm

 

Quoting Alizeh

 

 

 

 

Both are phrases meaning about not believing, some kind of "I can´t believe!"



Thread: Help needed for Translation to Turkish

69.       caliptrix
3055 posts
 12 Jun 2013 Wed 10:38 am

 

Quoting AlphaF

 

 

You can not say "şunları yedim".

When you use "şu", you should be pointing at the object you are talking about. You obviously can not point at objects you have already eaten.

 

 

If there are pictures of the foods, you can point them on the photo

There is one more but I don´t want to mention the other possibility



Thread: Help needed for Translation to Turkish

70.       caliptrix
3055 posts
 12 Jun 2013 Wed 01:04 am

 

Quoting denizli

If I am talking to someone, do we need ´mi´ for the question.

For example in conversation for "everyday?" can I say "her gün?" or must I say "her gün mü?".

 

yes, you must add ´mi´ question suffix for yes/no type questions.



(3055 Messages in 306 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked