Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by sonunda

(5004 Messages in 501 pages - View all)
<<  ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 [157] 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ...  >>


Thread: Tr-En please

1561.       sonunda
5004 posts
 12 Apr 2009 Sun 07:47 pm

 

Quoting Lady_A

Sana gonderecegim su an macimiz var canim.

 

Thank you!

 

I will send (it) to you,at the the moment we have a match,canim.

 

My try



Thread: turkish to english please

1562.       sonunda
5004 posts
 12 Apr 2009 Sun 07:20 pm

Emil-you beat me to it!



Thread: turkish to english please

1563.       sonunda
5004 posts
 12 Apr 2009 Sun 07:19 pm

 

Quoting edith

Zamani büyük bir sabirsislikla bekliyorum

 

and

benim çeviri bozuldu

 

 

teþekkür ederim

I´m waiting impatiently for a while.

My translation was ruined.

 

My try

 



Thread: turkish to english, very short ! thanks

1564.       sonunda
5004 posts
 12 Apr 2009 Sun 06:54 pm

 

Quoting *jeja*

Birþey Düþünemiyorum .....

I can´t think of anything.

 

My try

 



Edited (4/12/2009) by sonunda



Thread: help translating turkish to english

1565.       sonunda
5004 posts
 11 Apr 2009 Sat 05:47 pm

 

Quoting walter77

please friends could anybody translate this sentence for me. i will apreciate your favor. 

 

it´s very important.

 

Benim damadýma ÝYÝ BAKSINLAR çok ðüzel olmuþ ðüzelleþmiþ büyümüþ allah nazarlardan korusun herkese çook selamlar.

 

To my son-in-law,let them look good!(looking good) It was very nice,s/he´s getting more beautiful and growing up. God protect us from the evil eye. Greetings to everyone.

 

My try



Edited (4/11/2009) by sonunda
Edited (4/11/2009) by sonunda
Edited (4/11/2009) by sonunda



Thread: short tr-e

1566.       sonunda
5004 posts
 11 Apr 2009 Sat 05:04 pm

 

Quoting esra8635

bana patronluk taslýyor

 

He´s acting like he´s my boss.

 

My try



Edited (4/11/2009) by sonunda



Thread: Short Trans... Turk --->Eng Thank you ;-)

1567.       sonunda
5004 posts
 10 Apr 2009 Fri 06:04 pm

 

Quoting HelpJay

canýmm seni  çok özledim bende seninle evlenmeyi istiyorum en az senin kadar fakat ailem bu sefer razý gelmiyo ne yapacagýmý bilmiyorum seni çok özledim

 

Caným,I miss you very much and I want to marry you too,at least as much as you, but this time my family doesn´t agree (consent). I don´t know what I´ll do-I miss you loads.

 

My try



Edited (4/10/2009) by sonunda



Thread: very short T-E pls thanks

1568.       sonunda
5004 posts
 10 Apr 2009 Fri 03:33 pm

 

Quoting accountant

iþte ev, artýk yýkýlmýþ,

vaktiyle, buralarda,

hür bir insaný, hür bir sevgi karþýlardý.

 

 

 

Behold a home,now collapsed,

in the past,hereabout,

prevented a free man(person),a free love.

 

My try.



Thread: Realy short T to E...

1569.       sonunda
5004 posts
 10 Apr 2009 Fri 03:05 pm

 

Quoting Malene30

Sorry.... something happend...

 

Abimi Taniyormusun?

 

Thanks alot

 

My try

 

Do you know my brother?

 



Thread: very short T-E pls

1570.       sonunda
5004 posts
 10 Apr 2009 Fri 01:55 pm

<img src='/static/images/smileys//lol.gif' alt='lol'>



(5004 Messages in 501 pages - View all)
<<  ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 [157] 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented