Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by tunci

(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 592 593 594 595 596 597 598 599 600 [601] 602 603 604 605 606 607 608 609 610 ...  >>


Thread: E to T

6001.       tunci
7149 posts
 25 May 2011 Wed 11:37 am

 

Quoting Inscrutable

Evlenme için kız aldın mı?

Evlenme için kız buldun mu?

Have you you found a girl for marriage yet?

Thank You

 

 

We would just ask like this

 " Evlenmek için bir kız buldun mu ?

 



Thread: e to t urgent short

6002.       tunci
7149 posts
 25 May 2011 Wed 11:34 am

 

Quoting ayse-eski

God guide you through this jorney askım. 

 

 Allah sana bu yolculukta yol göstersin.

 Allah  senin bu yolculukta klavuzun olsun.

 Tanrı sana bu yolculukta yol göstersin.

 Tanrı  bu yolculukta senin klavuzun olsun.

 

Note : We have two words for "God"

         Allah = Islamic name for "God"

         Tanrı = Pure Turkish word for "God"

 



Thread: Turkish word for tornado

6003.       tunci
7149 posts
 25 May 2011 Wed 09:31 am

 

Quoting jetski22

Can someone tell me the Turkish word for tornado? And how to say, in Turkish, "Tornado go away?"

 

Thank you,

 

Jetski

 

I would say " Kasırga" if you mean something like " Katrina Tornado".

Kasırga uzaklaş buradan ! ---->  Go away Tornado !

 

 



Thread: Turkish phrases,common sayings and slang words

6004.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 11:59 pm

 

Uykum geldi ---> I feel sleepy

Uykuya dalmak ---> to fall asleep.

Uykum kaçtı ------> My sleep´s gone, I lost my sleep..

Uykum çok ağır ----> [literarly "my sleep is very heavy] " which means " I dont wake up easly"

Uykum çok hafif -----> [literarly " My sleep is very light "] which means " I wake up quite easly ]

Uykun mu var ? -------> Are you sleepy ?

Uykusuzluk ------------> Sleeplessness

Uykusuzum ------------> I didnt sleep enough or at all

Uykucu ----------------> The person who likes sleeping.

İyİ uykular -------------> Have a good sleep

Bu konser uykumu getirdi -----> This concert made me sleepy

 

Moha-ios and aed liked this message


Thread: a little help :)

6005.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 11:01 pm

 

Quoting kine

I was wondering about personal possessive pronouns of "mother" in turkish. can anyone say:

my mother =                 anne +m --> annem

your mother =               anne + n---> annen

his/her mother =            anne  + si -- > annesi

your mother =  [plural]    anne + niz --> anneniz

their mother =               anne  + leri ---> anneleri

 

Thank you

 

 

nifrtity liked this message


Thread: Istanbul family consultant suggests allowing polygamy

6006.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 06:50 pm

Istanbul family consultant suggests allowing polygamy



Thread: "Daydreaming"

6007.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 05:45 pm

 

Quoting MarioninTurkey

the next clause has -ardı or -erdi on a verb if positive and -mazdı or mezdi if negative.

 

Haber verseydin hatırlardım

If you had told me I would have remembered

Oraya gitmeseydim onu görmezdim

If I hadn´t gone there I would not have seen him

 

 

 the next clause has actually "-rdı " in this case as the root of the verb is "hatırla "

hatırla + rdı ---> hatırlardı

and the suffixes changes according to vowel harmony :

gel + irdi ---> he/she/it  would come , he would have come

gid + erdi ---> he /she/it would go , he would have gone

yaz + ardı ---> he/she/it would write , he/she/it would have written

gör + ürdü --> he/she/it would see , he/she/it would have seen

otur + urdu --> he/she/it would sit , he/she/it would have sat

 



Thread: Italian minister Amato defends visa free travel to Europe for Turkish citizens

6008.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 05:33 pm

Italian minister Amato defends visa free travel to Europe for Turkish citizens

İTALYAN BAKAN AMATO ,TÜRK VATANDAŞLARININ AVRUPA´DA VİZESİZ SEYAHAT ETMESİ GEREKTİĞİNİ SAVUNDU

23 May 2011, Monday / YONCA POYRAZ DOĞAN, İSTANBUL

        Former Italian Prime Minister and Interior MinisterGiuliano Amato

Former Italian Prime Minister and Interior Minister Giuliano Amato has said that Turkey should be treated fairly and given a roadmap by the European Union toward visa-free travel to Europe.
 

It is unfair that I come here freely but you can´t,” he said on Monday addressing a small group of people from civil society organizations invited by the European Stability Initiative (ESI), which helped five Western Balkan countries obtain visa-free travel with the EU.

ESI Chairman Gerald Knaus reminded the group that the Schengen White List Project was based on the visa liberalization process that the EU started in 2008 requiring the Balkan countries to implement reforms in various areas, including border control, passport security, the fight against illegal migration and organized crime.

Among all the candidate and potential candidate countries, Turkey remains the only country without an official EU roadmap toward visa-free travel. Serbs, Macedonians and Montenegrins have been traveling to the EU without visas since late 2009 even though their countries have not begun accession negotiations.

Turkey has fulfilled a lot of the requirements raised by Brussels and achieved an EU-Turkey readmission agreement, but five years into the accession talks, it has not been given a “visa roadmap” outlining internal security reforms.

Under the readmission agreement, Turkey will be obliged to take back Turkish nationals found to be residing illegally in an EU state, as well as third-country nationals and stateless persons found to have entered the EU via Turkey,” and ESI report noted.

The readmission agreements between the EU and Balkan countries were used by the former as incentives for a visa-free agreement. Turkey raised concerns about being treated as part of the same group of countries even though it had a long lasting relationship with the EU on top of being a candidate country.

Turkey negotiated extremely constructively and readmission agreement was achieved,” Knaus said. “The EU must offer Turkey a roadmap for lifting visa restrictions as soon as the readmission agreement is signed.”

However, because of reservations from some skeptical European states, especially France and Austria, a dialogue on a desired level with Turkey on visa liberalization has not been started.

Turkey as a result responded by saying if you don´t give the mandate, we will not sign the readmission agreement,” Knaus said. “Turkey is right; the problem is how to get out of it.”

Sharing his experience, Amato discussed several aspects of EU´s visa liberalization process with representatives from academia, think-tanks, media groups and the business community. He stressed the need to overcome the trap of resentment on both sides.

Knaus said ESI, with the help of Amato and other members on the Turkey White List Project board, will advocate for a visa roadmap to be given to Turkey like they did for the five Balkan countries, and the Turkish Interior Ministry should also actively lobby in the European capitals to achieve it.

Note : I agree with the minister

 



Thread: Turkish phrases,common sayings and slang words

6009.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 10:39 am

 

Seninle zaman su gibi akıyor = [ literally " time flows like a water with you" ] which means " Time flows so quick with you"       " Time passes so quick with you "

Time passes so quick when I am with you.

 

 



Edited (5/24/2011) by tunci

Moha-ios, jolanaze and aed liked this message


Thread: Is it right

6010.       tunci
7149 posts
 24 May 2011 Tue 10:34 am

 

Quoting nifrtity

Merhaba

I will try to write an letter example in turkish please correct to me.

Merhaba,

Nasılsın?

uzun zamandır konuşmadık

yeni haberler ne? ---> yeni haberler var mı ?  or  yeni gelişmeler var mı ?  

nasıl gidiyor?

hayat nasıl gidiyor?

kendine iyi bak.

 

 

 

nifrtity liked this message


(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 592 593 594 595 596 597 598 599 600 [601] 602 603 604 605 606 607 608 609 610 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented