Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 [351] 352 353 354 355 356 357 358 359 360 ...  >>


Thread: A Few Sentences, Vol. II

3501.       Abla
3648 posts
 20 Aug 2011 Sat 09:10 am

Notes:

1. The most enjoyable thing for me in Turkish language right now is playing with passives and causatives. But you have to be very careful, otherwise balls kick themselves out of the field.

 

2. I thought about the offside sentence for hours and doubted the result myself, mostly because I was uncertain if -malı-form can be treated like a noun and accommodated with a genitive tail. It couldn´t. It seems that in your corrections you completely undressed the inlayed part from necessitative elements. Of course using the word kural will do the job but if I really wanted to keep necessity (there have to be at least two defenders...) there what should I have done?

3. The olarak-structure can´t be made an attribute to a noun , eh? (Sometimes it seems that almost everything else can.)



Edited (8/20/2011) by Abla



Thread: A Few Sentences, Vol. II

3502.       Abla
3648 posts
 19 Aug 2011 Fri 09:31 pm

si++, you´re always there. Be healthy, be good.



Thread: A Few Sentences, Vol. II

3503.       Abla
3648 posts
 19 Aug 2011 Fri 03:39 pm

İyi günler!

  • Players except the goalkeeper may not use their hands or arms. The goalkeeper may play with his hands within his own penalty area (penalty areas are in front of both goals).

Kaleci dişindaki oyuncular el veya kollarıları kullanamalar. Kaleci ama kendi ceza alanında elleriyle oynayabilir. (Ceza alanları iki kale önündedir.)

  • Players may not trip or push each other (a foul).

Oyuncular birbirilere çelme takmamalı veya itmemeliler (faul).

  • Players may not hold each other or stop other players from getting the ball.

Oyuncular birbirileri bırakmayamaz veya başka oyuncuların topu almasını engelleyemezler.

  • Players who commit bad fouls get shown a yellow card. A player who commits really bad fouls, or gets shown two yellow cards in the same game, get shown a red card. If a player gets shown a red card he will be sent off the field and cannot finish playing the game. In some competitions (like the Premier League in England) you miss the next game (suspended) if you get a red card, or pick up 5 yellow cards during the season.

Ağır faullar yapan oyunculara sarı kart gösterilir. Çok ağır faullar yapan veya aynı oyunda iki sarı kart gören bir oyuncu kırmızı kart görür. Bir oyuncu, kırmızı kart görürse sahadan gönderilir ve oyunu bitiremez. Bazı yarışlarda İngilteredeki Premyer Ligası gibi kırmızı kartla cezalandırılırsan veya sezonda beş sarı kart toplarsan en yakın oyun kaybeteceksin.

  • The ball is out of play if it crosses the boundaries.

Top, çizgilerin içinden geçirirse oyun dışındadır.

  • If a player kicks the ball out of play at the side of the field, the other team gets to throw the ball back into play (a throw in).

Bir oyuncu topu taç çizgisinden oyun dışına atarsa, karşı takımı onu yine oyun içine atabilir (taç atışı.

  • If a player kicks the ball out of play at their end of the field, the other team kicks the ball back into play from the corner (a corner kick);

Bir oyuncu topu kendi  yarımındaki avut çizgisinden oyun dışına atarsa, karşı takımı ona saha köşesinden tekrar oyun içine vurur (korner vuruşu).

  • If a player kicks the ball out of play at the other end of the field, the other team kicks the ball back into play from directly in front of the goal (a goal kick);

Bir oyuncu topu karşı takımın yarımındaki avut çizgisinden oyun dışına atarsa, rakip takımı ona yine oyun içine hemen kalenin önünden vurur (kale vuruşu).

  • The offside rule means that there have to be at least two defenders between the attacker and the defenders´ goal when the attacker´s teammate passes the ball to him/her. One of the two defenders often is the goalkeeper.

Ofsayt kuralınla, takım arkadaşı hücum eden oyuncuya topu ayağa gezdirdiği an bu hücumcu ile savunucu kalesi arasında en az iki savunucu olmalısı kastedilir. İkisinden bir genellikle kalecidir.

  • When a player scores he is not allowed to jump into the crowd. If he does he will get a yellow card. The same applies to lifting his shirt in celebration.

Bir oyuncunun gol vurduğun sonra kalabalığa atlaması yasaktır. Bunu ederse sarı kart görecek. Aynı durum oyuncu kutlayıp gömleğini kaldırken meydana gelir.

  • Players must not abuse referees in any way verbally or physically.

Oyuncular, hakemlere herhangi sözlü olarak veya maddeye ait bir şekilde kötü davranmamalılar.



Thread: t-e geçmişsiniz ?

3504.       Abla
3648 posts
 18 Aug 2011 Thu 01:48 pm

They say you passed by. (I think)



Thread: Joining verbs with -ip/-ıp suffixes

3505.       Abla
3648 posts
 18 Aug 2011 Thu 12:32 pm

Thanks, si++. I seem to have problems with suspended affixation every day. I can´t find the information collected anywhere in one place. Just watch out, tomorrow I am going to ask something similar.



Thread: Can someone tell me about some more awesome turkish music?

3506.       Abla
3648 posts
 18 Aug 2011 Thu 11:57 am

Gürkan, Beddua

(If you need a translation, listen to Dolly Parton´s "I Hope You´re Never Happy". It carries almost the same message but packaged in a completely different way.)



Edited (8/20/2011) by Abla
Edited (8/20/2011) by Abla



Thread: Joining verbs with -ip/-ıp suffixes

3507.       Abla
3648 posts
 18 Aug 2011 Thu 11:55 am

Suppose the verbs in the set demand their modifiers in different cases. Let´s say V1 takes a direct object and V2 an undirect one (and still they are physically the same). Which one controls, V1 or V2?

                        Top_ durdurup kaleye vurdu.

Or does the ball have to be repeated?



Thread: To kick

3508.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2011 Wed 11:27 pm

Thank you. You´ve been most helpful.



Thread: To all TC members \"Hayırlı Ramazanlar\"

3509.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2011 Wed 10:44 pm

tunci, did you ever listen to the South African Ahmed Deedat´s lectures? He spent all his life in this kind of discussions with born-again Christians. I actually agree with lemon: the dialogue is useless.

tunci liked this message


Thread: About Word Order

3510.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2011 Wed 10:38 pm

Turkish Grammar, Geoffrey Lewis.



(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 [351] 352 353 354 355 356 357 358 359 360 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked